Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDE
Code autovérificateur
Code d'autocontrôle
Code d'autovérification
Code de contrôle des erreurs
Code de détection d'erreur
Code de détection d'erreurs
Code détecteur d'erreur
Code détecteur d'erreurs
Erreur biaisée
Erreur cumulative
Erreur cumulée
Erreur d'étalonnage
Erreur maximale tolérée lors de la vérification
Erreur systématique
Méthode d'étalonnage fondée sur une base géodésique
Méthode de base de l'étalonnage
Méthode de l'étalonnage de l'infraréseau
Méthode de l'étalonnage de la ligne d'horizon
Tolérance d'erreur d'étalonnage
Tolérance d'étalonnage
étalonnage avant le vol
étalonnage avant-vol
étalonnage d'avant-vol
étalonnage pré-vol

Vertaling van "erreur d'étalonnage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






erreur maximale tolérée lors de la vérification | tolérance d'étalonnage

calibration tolerance


tolérance d'erreur d'étalonnage

scale error tolerance


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


méthode de base de l'étalonnage [ méthode de l'étalonnage de l'infraréseau | méthode de l'étalonnage de la ligne d'horizon | méthode d'étalonnage fondée sur une base géodésique ]

baseline method of calibration


étalonnage pré-vol [ étalonnage avant le vol | étalonnage d'avant-vol | étalonnage avant-vol ]

pre-flight calibration


erreur systématique | erreur cumulative | erreur cumulée | erreur biaisée

cumulative error | accumulative error | accumulated error | biased error


code détecteur d'erreurs | CDE | code détecteur d'erreur | CDE | code d'autocontrôle | code de détection d'erreurs | CDE | code de détection d'erreur | CDE | code de contrôle des erreurs | code autovérificateur | code d'autovérification

error-detecting code | EDC | error detecting code | error detection code | error-detection code | self-checking code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c quinquies) "risque lié au modèle": perte qu'un établissement risque de subir du fait de décisions fondées sur les résultats de modèles internes, en raison d'erreurs dans la description ou dans l'étalonnage de ces modèles, entraînant la non-inclusion de variables pertinentes ou la sous- ou surévaluation de quantités attribuées aux variables concernées.

(cd) 'model risk' is the potential loss an institution may incur, as a consequence of decisions based on the outputs of internal models, due to errors in the specification or calibration of such models that result in the failure to include relevant variables or in the under- or over-estimation of quantities assigned to the relevant variables.


L’exploitant peut simplifier l’évaluation de l’incertitude en considérant que l’erreur maximale tolérée pour l’instrument de mesure en service ou, si elle est inférieure, l’incertitude associée à l’étalonnage multipliée par un facteur de correction prudent pour tenir compte de l’effet de l’incertitude en service, correspond à l’incertitude sur l’ensemble de la période de déclaration, conformément aux niveaux définis à l’annexe II, pour autant que les instruments de mesure soient installés dans un environnement adapté à leurs caractéri ...[+++]

The operator may simplify the uncertainty assessment by assuming that the maximum permissible errors specified for the measuring instrument in service, or where lower, the uncertainty obtained by calibration, multiplied by a conservative adjustment factor for taking into account the effect of uncertainty in service, is to be regarded as the uncertainty over the whole reporting period as required by the tier definitions in Annex II, provided that measuring instruments are installed in an environment appropriate for their use specifications.


Qui plus est, les représentants de Mesures Canada ont confirmé que le seuil d'erreur d'étalonnage est bas, soit 0,5 p. 100, ce qui représente en fait environ une tasse de carburant pour un plein de 50 litres.

Moreover, Measurement Canada officials confirmed that the calibration error threshold is low at 0.5%, which is really about one cup of fuel for a 50-litre fill-up.


Cette méthode exige un étalonnage précis des débitmètres l'un par rapport à l'autre, l'importance relative des deux débits pouvant entraîner des erreurs considérables lorsque les taux de dilution sont élevés.

Accurate calibration of the flow meters relative to one another is required, since the relative magnitude of the two flow rates can lead to significant errors at higher dilution ratios.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L'erreur de mesure ne doit pas être supérieure à environ 2 % (erreur intrinsèque de l'analyseur), indépendamment de la vraie valeur des gaz d'étalonnage.

'Measurement error must not exceed ± 2 % (intrinsic error of analyser) disregarding the true value for the calibration gases.


L'erreur de mesure totale résultant de l'équipement employé, du gaz d'étalonnage et du procédé utilisé ne doit pas dépasser 10 % de la valeur mesurée.

The overall measurement error due to the equipment used, the calibration gas and the procedure used must not exceed 10 % of the measured value.


L'erreur de mesure ne doit pas être supérieure à ± 3 % compte non tenu de la vraie valeur des gaz d'étalonnage.

For concentrations of less than 100 ppm the measurement error must not exceed ± 3 ppm.


Cette erreur analytique devrait être maintenue à l'intérieur de la gamme spécifiée par une fréquence d'étalonnage appropriée.

This analytical error should be maintained within the specified range by an appropriate calibration frequency.


Cependant, pour tenir compte des erreurs possibles des moyens d'étalonnage, il est admis, lors du tracé des courbes d'erreur correspondant aux tableaux I et II, de déplacer l'axe des abscisses, parallèlement à lui-même, d'une valeur ne dépassant pas 1 %, la même pour toutes les courbes.

However, in order to take into account possible errors in the methods of calibration, the axis of abscissae may, when the error curves corresponding to Tables I and II are being plotted, be moved for each of those curves by up to 1 % to a parallel position.


w