Je crois que les milieux industriels des pays concernés au premier chef par cette évolution, à savoir l'Italie et la France, sont à présent disposés à envisager l'élimination progressive des restrictions en question, sous réserve que les exportations japonaises dans l'ensemble de la Communauté soient stabilisées durant la période de transition et, éventuellement, un peu au-delà de 1992.
I think that the industry in the countries mainly concerned, notably, Italy and France, is now willing to consider phasing out these arrangements, provided that Japan's exports to the whole of the EC are stabilized during the period of transition up to 1992 and perhaps for a short period following.