Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envers l'iran exprimant " (Frans → Engels) :

47. demande par conséquent un effort soutenu de la part de la VP/HR et du Conseil visant à exhorter fermement l'Iran à respecter les droits de l'homme; insiste sur la nécessité d'une politique européenne envers l'Iran exprimant la solidarité de l'Union avec tous ceux qui résistent à la répression et qui luttent pour les libertés fondamentales et la démocratie; insiste sur le fait qu'une présence de l'UE sur le terrain pourrait faire en sorte que les États membres, ainsi que l'UE, évaluent correctement l'évolution dans tous les domai ...[+++]

47. Calls, therefore, for a sustained and persistent effort by the VP/HR and the Council to demand strongly that Iran respect human rights; stresses the need for EU policy towards Iran to express solidarity with all those resisting repression and fighting for basic freedoms and democracy; insists that an EU presence on the ground could ensure that the Member States, as well as the EU, are properly evaluating the evolution in every field and are communicating with the Iranian authorities; considers that the opening of an EU delegati ...[+++]


47. demande par conséquent un effort soutenu de la part de la VP/HR et du Conseil visant à promouvoir un vaste programme dans les discussions avec l'Iran couvrant, outre la question du nucléaire, les droits de l'homme et la sécurité régionale; insiste sur la nécessité d'une politique européenne envers l'Iran exprimant la solidarité de l'Union avec tous ceux qui résistent à la répression et qui luttent pour les libertés fondamentales et la démocratie; insiste sur le fait qu'une présence de l'UE sur le terrain pourrait faire en sorte ...[+++]

47. Calls, therefore for a sustained and persistent effort by the VP/HR and the Council to pursue a broad agenda with Iran that includes, other than the nuclear issue, human rights and regional security; stresses the need for EU policy towards Iran to express solidarity with all those resisting repression and fighting for basic freedoms and democracy; insists that an EU presence on the ground could ensure that the Member States, as well as the EU, are properly evaluating the evolution in every field and are communicating with the Ir ...[+++]


6. exprime sa solidarité envers les millions d'Iraniens qui sont descendus dans la rue au lendemain des élections présidentielles de juin 2009 dans l'espoir d'un changement politique en Iran;

6. Expresses its solidarity with the millions of Iranians who have taken to the streets since the June 2009 presidential elections in the hope of political change in Iran;


6. exprime sa solidarité envers les millions d'Iraniens qui sont descendus dans la rue au lendemain des élections présidentielles de juin 2009 dans l'espoir d'un changement politique en Iran;

6. Expresses its solidarity with the millions of Iranians who have taken to the streets since the June 2009 presidential elections in the hope of political change in Iran;


En terminant, je voudrais tout d'abord exprimer ma profonde gratitude envers le gouvernement canadien qui a une fois de plus été un chef de file à l'Assemblée générale pour l'adoption d'une résolution sur l'Iran.

I will end by, first of all, expressing my profound gratitude to the Canadian government for once again providing leadership at the General Assembly on the adoption of a resolution on Iran.


Par contre, avec l'administration Obama, les États-Unis ont beaucoup plus de crédibilité quand ils parlent des incitatifs offerts à l'Iran si celui-ci collabore. C'est certainement un facteur, mais jusqu'à présent, le plus grand facteur de changement avec l'administration Obama, c'est le ton beaucoup plus respectueux qu'elle a adopté et l'utilisation d'un langage qui démontre davantage de respect envers l'Iran et ses dirigeants, si je peux m'exprimer ainsi ...[+++]

With the Obama administration, it's much more credible for the United States to be able to say they will provide incentives to Iran if it cooperates, and that's certainly been a factor, but so far, the bigger factor of change with the Obama administration is that the Obama administration has adopted a much more respectful tone and has adopted language that goes much more out of its way to show respect for Iran and its leaders, if I may put it that way.


Qu'attend le ministre des Affaires étrangères pour exprimer clairement l'inquiétude du Canada face à cette situation et exiger que l'Iran respecte les engagements internationaux envers les droits humains?

What is the Minister of Foreign Affairs waiting for to clearly state that Canada is concerned about this situation and to demand that Iran honour international human rights commitments?


Les avis exprimés par les députés traduisent une demande d’action plus constructive envers l’Iran et un souhait de ne pas aigrir les relations avec ce pays.

The Members’ opinions now also display both a demand for more constructive action in relation to Iran and a wish not to strain relations with that country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envers l'iran exprimant ->

Date index: 2024-07-19
w