Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat grand public
Affaires inter-entreprises
Audition sur rendez-vous
B to B
B to C
B2B
B2C
Business to business
Business to consumer
CEEE
Commerce grand public
Commerce numérique des entreprises
Commerce électronique entre entreprises
Commerce électronique interentreprises
Compagnie pré-revenu
Cybercommerce de détail
EEL
Entreprise individuelle
Entreprise personnelle
Entreprise qui joue double jeu
Entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus
Entreprise à consommateur en ligne
Entreprise à deux visages
Entreprise à double volet
Entreprise à entreprise en ligne
Entreprise à propriétaire unique
Entreprise à revenus subséquents
Entreprise à revenus ultérieurs
Entreprise à établissements multiples
Entreprise-consommateur
Fournisseur-consommateur
Procès sur rendez-vous
Procès à heure pré-déterminée
Procès à heure prédéterminée
Transactions entre l'entreprise et le consommateur
Transactions entre le fournisseur et le consommateur
Transactions entreprise à entreprise en ligne

Traduction de «entreprises à l'heure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procès sur rendez-vous [ procès à heure prédéterminée | procès à heure pré-déterminée | audition sur rendez-vous ]

hearing by appointment [ trial by appointment ]


entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus [ entreprise à revenus ultérieurs | entreprise à revenus subséquents | compagnie pré-revenu ]

pre-revenue company


entreprise individuelle | entreprise personnelle | entreprise à propriétaire unique

sole proprietorship | single proprietorship | proprietorship


commerce électronique interentreprises (1) | transactions entreprise à entreprise en ligne (2) | commerce électronique entre entreprises (3) | affaires inter-entreprises (4) | commerce numérique des entreprises (5) | business to business (6) [ CEEE | B2B | B to B ]

business to business electronic commerce (1) | business to business (2) [ B2B | B to B ]


entreprise à deux visages [ entreprise qui joue double jeu | entreprise à double volet ]

double-breasted company [ double-breasted firm ]


entreprise à établissements multiples

multi-plant firm


entreprise à entreprise en ligne | EEL

business-to-business | B2B | B-to-B | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions


entreprise à consommateur en ligne | cybercommerce de détail | transactions entre l'entreprise et le consommateur | transactions entre le fournisseur et le consommateur | achat grand public | commerce grand public | entreprise-consommateur | fournisseur-consommateur | business to consumer [ B2C | B to C ]

business to consumer transactions | business to consumer [ B2C | B to C ]


entreprise à entreprise en ligne | EEL

B2B | B2B commerce | B-to-B | Business-to-business | Business-to-business commerce | Business-to-business transactions


entreprise à entreprise en ligne [ EEL ]

business-to-business | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions [ B2B | B-to-B ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La règle de la suppression du contenu illicite dans l'heure: Étant donné que le contenu à caractère terroriste est le plus préjudiciable au cours des premières heures de sa parution en ligne, toutes les entreprises doivent supprimer ce type de contenu dans le délai d'une heure à compter de son signalement en règle générale.

One-hour rule: Considering that terrorist content is most harmful in the first hours of its appearance online, all companies should remove such content within one hour from its referral as a general rule.


La règle de la suppression du contenu dans l'heure suivant le signalement: étant donné qu'un contenu à caractère terroriste est particulièrement préjudiciable dans les premières heures de sa mise en ligne, les entreprises devraient, en règle générale, supprimer un tel contenu dans l'heure qui suit son signalement par les autorités répressives ou Europol.

One-hour rule for referrals: Considering that terrorist content is particularly harmful in the first hours of its appearance online, companies should as a general rule remove such content within one hour of its flagging by law enforcement authorities and Europol.


Le nombre annuel moyen d'heures de participation aux cours de FPC est deux fois plus élevé dans les entreprises signataires de conventions (53 heures) que dans les entreprises qui n'adhèrent à aucune convention (35 heures).

Average hours spent in CVT courses by the participants throughout the year were twice as high in firms with agreements (53 hours) as in firms without agreements (35 hours).


Lorsque les municipalités se pencheront sur les questions de zonage et de réglementation, ils devront tenir compte de la taille de l'entreprise, des heures de fonctionnement, du volume de circulation, etc.

So when municipalities start to look at issues of zoning and regulation, they would have to take into account the size of the business, the hours of operation, the amount of traffic, and so forth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«heures normales de négociation» pour une plate-forme de négociation ou une entreprise d'investissement, les heures fixées à l'avance par ladite plate-forme ou entreprise et communiquées au public comme étant ses heures de négociation.

‘normal trading hours’ for a trading venue or an investment firm means those hours which the trading venue or investment firm establishes in advance and makes public as its trading hours.


La généralisation de cette pratique pourrait se traduire par des économies annuelles de quelque 0,5 milliard d’euros pour les entreprises de l’UE; en moyenne, les citoyens et les entreprises économisent plus d’une heure de temps par transaction de service; 77 % des utilisateurs ont déclaré qu’ils recommanderaient à d’autres les services en ligne qu’ils utilisent déjà eux-mêmes.

If maximum take-up were achieved, this could translate into savings of some € 0.5 billion for businesses across the EU each year. On average, citizens and businesses save over one hour per service transaction. 77% of users said that they would recommend the on-line services already used by them to others.


un temps minimum de repos journalier ininterrompu de neuf heures; une durée maximale de conduite hebdomadaire de 56 heures (il est actuellement possible de conduire jusqu'à 74 heures par semaine); un temps de repos hebdomadaire d'au moins 45 heures au cours de deux semaines consécutives; la possibilité pour les autorités compétentes d'immobilier provisoirement un véhicule et de procéder au retrait, à la suspension ou à la restriction de la licence de l'entreprise ou du permis de conduire d'un conducteur; la possibilité pour un Éta ...[+++]

a minimum uninterrupted daily rest period of 9 hours; maximum driving time per week of 56 hours (it is currently possible to drive up to 74 hours in a week); one weekly rest period of at least 45 hours during two consecutive weeks; the possibility for the competent authorities to immobilise temporarily a vehicle and to withdraw, suspend or restrict an undertaking's or a driver's licence; the possibility for a Member State to impose sanctions for infringements detected on its territory, even when the infringement has been committed outside its territory; the possibility for other actors in the transport chain to be held responsible f ...[+++]


la période de repos journalier ininterrompu minimum portée de 8 à 9 heures; le temps de conduite maximum par semaine calendrier réduit à 56 heures; l'obligation faite au conducteur, au cours de deux semaines consécutives, de prendre au moins une période de repos hebdomadaire normal comprenant une période ininterrompue d'au moins 45 heures; dans tous les États membres, la législation permettra, sous certaines conditions, d'immobiliser temporairement un véhicule, de retirer, de suspendre ou de restreindre la licence d'une entreprise ou le permis de con ...[+++]

the minimum uninterrupted daily rest period is increased from 8 to 9 hours; the maximum driving time per calendar week is reduced to 56 hours; during two consecutive weeks, the driver must take at least one regular weekly rest period consisting of an uninterrupted period of at least 45 hours; the legal possibility will be created in all Member States to – subject to certain conditions - immobilise temporarily a vehicle, withdraw, suspend or restrict an undertaking’s licence or a driver’s driving licence; the time period which can effectively be checked by enforcement officers is increased from “the current week and the last driving ...[+++]


Pour 40 heures de connexion aux heures de pointe (situation la plus représentative dans le cas des entreprises), les prix ont chuté de 23,0 % en six mois.

For 40 hours at peak rates (the more relevant costs for business), prices have fallen by 23.0% in six months.


Les coûts sociaux et économiques des drogues illicites touchent de vastes pans de l’organisation sociale : ils se comptent en baisse de productivité et en pertes pour les entreprises, en heures d’hospitalisation et soins médicaux de toutes sortes, en temps policier et en jours d’incarcération, et en vies brisées ou perdues.

The social and economic costs of illegal drugs affect many aspects of society through lower productivity and business loss, hours of hospitalization and medical treatment of all kinds, police time and prison time, and broken or lost lives.


w