Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Centre de services aux entreprises Canada-T.N.-O.
Compagnie pré-revenu
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus
Entreprise à revenus subséquents
Entreprise à revenus ultérieurs
Firme
Infirmier d'entreprise
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés

Vertaling van "entreprises n'est capable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]




entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


entreprise qui n'a pas encore réalisé de revenus [ entreprise à revenus ultérieurs | entreprise à revenus subséquents | compagnie pré-revenu ]

pre-revenue company


Centre de services aux entreprises Canada-Territoires du Nord-Ouest [ Centre de services aux entreprises Canada-T.N.-O. ]

Canada -- Northwest Territories Business Service Centre [ Canada -- NWT Business Service Centre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'un de ces amendements, nous affirmons que les entreprises doivent être capables de décider pour elles-mêmes comment approcher la question de la responsabilité sociale des entreprises.

In one of these amendments, we say that companies must be able to decide for themselves on how they approach the issue of corporate social responsibility.


Il est nécessaire de veiller à ce que les petites et moyennes entreprises, particulièrement les petites entreprises, les micro-entreprises ainsi que les entreprises artisanales, soient capables de mettre en application les normes européennes.

It is necessary to ensure that small and medium-sized enterprises, particularly small, micro and craft enterprises, are able to apply European standards.


Il est un fait avéré que les entreprises qui sont capables de gérer les restructurations d’une manière socialement responsable sont souvent celles qui obtiennent les meilleurs résultats en termes de compétitivité et d’adaptation au marché.

Evidence shows that companies which are able to handle restructuring in a socially responsible manner are often those with better track records in terms of market competitiveness and resilience.


En conséquence, les entreprises sont généralement capables d’élargir leur offre dans les périodes de forte demande.

Consequently, companies are generally able to broaden their supply in periods of high demand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. est d'avis que le chemin de la Roumanie vers l'adhésion comporte encore des étapes difficiles, d'une part, en raison du retard pris dans la privatisation et la restructuration des entreprises publiques, d'autre part, en raison du fait que l'environnement des entreprises n'est capable ni de générer des activités commerciales nationales, ni d'attirer des investissements étrangers directs; souligne que par conséquent, dans ce contexte, deux priorités doivent être soutenues de toute urgence: la restructuration de secteurs clés tels q ...[+++]

27. Is of the view that Romania's road to accession is rather difficult, partly because of its late start as regards privatisation and the restructuring of public enterprises, and partly because the business environment is neither apt to generating indigenous business, nor attractive to foreign direct investment; stresses, therefore, that two priorities have to be asserted urgently: the restructuring of key sectors such as energy, mining and transport and the establishment of a pricing mechanism for natural gas, which would reflect short- and long-term costs;


27. est d'avis que le chemin de la Roumanie vers l'adhésion comporte encore des étapes difficiles, d'une part, en raison du retard pris dans la privatisation et la restructuration des entreprises publiques, d'autre part, en raison du fait que l'environnement des entreprises n'est capable ni de générer des activités commerciales nationales, ni d'attirer des investissements étrangers directs; souligne que par conséquent, dans ce contexte, deux priorités doivent être soutenues de toute urgence: la restructuration de secteurs clés tels q ...[+++]

27. Is of the view that Romania's road to accession is rather difficult, partly because of its late start as regards privatisation and the restructuring of public enterprises, and partly because the business environment is neither apt to generating indigenous business, nor attractive to foreign direct investment; stresses, therefore, that two priorities have to be asserted urgently: the restructuring of key sectors such as energy, mining and transport and the establishment of a pricing mechanism for natural gas, which would reflect short- and long-term costs;


27. est d'avis que le chemin de la Roumanie vers l'adhésion comporte encore des étapes difficiles, d'une part, en raison du retard pris dans la privatisation et la restructuration des entreprises publiques, d'autre part, en raison du fait que l'environnement des entreprises n'est capable ni de générer des activités commerciales nationales, ni d'attirer des investissements étrangers directs; par conséquent, dans ce contexte, deux priorités doivent être soutenues de toute urgence: la restructuration de secteurs clés tels que l'énergie, ...[+++]

27. Is of the view that Romania's road to accession is rather difficult, partly because of its late start of privatisation and restructuring of public enterprises, and partly because the business environment is neither apt to generating indigenous business, nor attractive to foreign direct investment; in this context, therefore, two priorities have to be asserted urgently: restructuring of key sectors such as energy, mining and transport and establishing a pricing mechanism for natural gas, which would reflect short and long-term costs;


2. est d'avis que le chemin de la Roumanie vers l'adhésion comporte encore des étapes difficiles, d'une part, en raison du retard pris dans la privatisation et la restructuration des entreprises publiques, d'autre part, en raison du fait que l'environnement des entreprises n'est capable ni de générer des activités commerciales nationales, ni d'attirer des investissements étrangers directs; par conséquent, dans ce contexte, deux priorités doivent être soutenues de toute urgence: la restructuration de secteurs clés tels que l'énergie, ...[+++]

2. Is of the view that Romania's road to accession is rather difficult, partly because of its late start of privatisation and restructuring of public enterprises, and partly because the business environment is neither apt to generating indigenous business, nor attractive to foreign direct investment; in this context, therefore, two priorities have to be asserted urgently: restructuring of key sectors such as energy, mining and transport and establishing a pricing mechanism for natural gas, which would reflect short and long-term costs;


Les ARN doivent considérer les entreprises qui sont capables, en réponse à une telle augmentation des prix, de modifier ou d'étendre leur gamme de produits et/ou de services et d'entrer sur le marché pertinent comme des concurrents potentiels alors même qu'elles n'offrent pas encore le produit ou service pertinent.

Undertakings which, in case of such a price increase, are in a position to switch or extend their line of production/services and enter the market should be treated by NRAs as potential market participants even if they do not currently produce the relevant product or offer the relevant service.


Il convient toutefois de songer, comme le confirme l'enquête, que les entreprises sont généralement capables de prévoir dans quels cas une affaire va faire l'objet d'un renvoi et peuvent intégrer ce facteur par avance dans leurs calculs de coûts.

It should however be borne in mind, as confirmed by the survey, that companies are generally able to forecast when a case is likely to be the subject of a referral, and can factor this into their cost calculations in advance.


w