Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entrepreneurs lorsqu'ils veulent » (Français → Anglais) :

Des filières sans issue apparaissent lorsqu'il existe un manque de flexibilité et de perméabilité au sein des divers secteurs qui composent les systèmes d'éducation et de formation et entre eux, ainsi que parfois entre ces systèmes et le monde du travail : les individus n'ont pas la possibilité de changer de filière lorsqu'ils s'aperçoivent qu'ils ne sont pas engagés dans celle qui leur convient le mieux, ou lorsqu'ils veulent reprendre des études ou une formation d'un niveau plus élevé ou à un stade plus avancé d ...[+++]

Dead-ends occur where there is a lack of flexibility and permeability within and between the various constituent parts of education and training systems - and sometimes between education/training and work: people are prevented from swapping tracks if they find they are on the wrong one or when they want to resume study/training at a higher level or a later in life.


Les fonds continuent à se heurter à des difficultés lorsqu'ils veulent faire usage du passeport «produit».

Funds still encounter difficulties in making use of the product passport.


Aujourd'hui, près de la moitié des internautes de l'Union européenne écoutent de la musique, regardent des séries télévisées et des films ou jouent à des jeux en ligne; cependant, les radiodiffuseurs et autres opérateurs rencontrent des difficultés pour obtenir les droits nécessaires lorsqu'ils veulent offrir leurs services numériques ou en ligne dans d'autres pays de l'UE.

Today, almost half of EU internet users listen to music, watch TV series and films or play games online; however broadcasters and other operators find it hard to clear rights for their online or digital services when they want to offer them in other EU countries.


Le présent rapport reconnaît la valeur des femmes entrepreneurs dans les petites et moyennes entreprises, observe qu'elles sont confrontées à de nombreux problèmes différents lorsqu'elles veulent atteindre leurs objectifs dans différents États membres, reconnaît la contribution que les femmes qui travaillent peuvent apporter tant à la collectivité qu'à l'économie de l'Union européenne.

This report recognises the value of women entrepreneurs in small and medium enterprises, recognises they face many different problems in achieving their goals in different Member States, recognises the contribution, women in employment can make to both the community and the economy of the EU.


Certains utilisateurs préfèrent une note élevée, par exemple, lorsqu’ils veulent vendre des actions, et d’autres préfèrent une mauvaise note, par exemple lorsqu’ils veulent acheter des actions.

There are users who prefer a good rating, for instance, when they want to sell shares, and those who prefer a bad rating, for instance when they want to buy shares.


Citons comme exemple les difficultés que rencontrent les entrepreneurs lorsqu'ils veulent travailler de l'autre côté de la frontière.

Take for example the difficulties that contractors encounter if they want to work over the border.


Par ailleurs, le soutien financier direct est un meilleur instrument pour les pouvoirs publics lorsqu'ils veulent cibler des secteurs et des objectifs spécifiques.

Direct financial support, on the other hand, is more suited to the targeting by government of specific sectors and objectives.


Les entrepreneurs européens qui veulent investir dans le film européen rencontrent des difficultés en particulier pour l’obtention de garanties bancaires, pour éviter que leurs investissements ne présentent trop de risques.

It is exceptionally difficult for European businesses that are willing to invest in European film to obtain bank guarantees, for example, in order to cover the risk of their investments.


Il faut désormais, et c'est le sens de notre amendement, reconnaître qu'il peut y avoir inégalité de traitement, c'est-à-dire discrimination, pour des pères, lorsqu'ils veulent s'occuper de leurs enfants.

We now need, and this is the purpose of our amendment, to acknowledge that inequality, or discrimination in other words, can exist, with regard to fathers, when they want to look after their children.


Elle met l'accent sur les nombreuses entraves que les personnes handicapées rencontrent dans l'environnement social actuel lorsqu'elles veulent réaliser les activités quotidiennes habituelles et participer à toute la gamme des activités sociales.

It focuses on the many barriers within the existing social environment faced by people with disabilities who seek to carry out the usual activities of everyday life and to participate in the full range of activities in society.


w