Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entend rappeler qu'elle " (Frans → Engels) :

136. souligne le caractère essentiel de la transparence si l'on entend renforcer la responsabilité publique des multinationales et soutenir les administrations fiscales dans leurs investigations; rappelle qu’elle peut avoir un effet dissuasif puissant et modifier les comportements, en raison à la fois du risque pour la réputation des entreprises en infraction et du fait que la transmission des informations aux autorités compétentes peut donner suite à l'adoption de mesures et sanctions correc ...[+++]

136. Underlines the crucial importance of transparency with a view to increasing the public accountability of MNCs and supporting tax administrations in their investigations; stresses that it can have a strong deterrent effect and change behaviours, through both the reputational risk for non-compliant firms and the provision of information to the competent authorities, which can then adopt appropriate corrective measures and sanctions; stresses that the need for transparency should be balanced against the need to protect sensitive commercial interests and respect data protection rules;


134. souligne le caractère essentiel de la transparence si l'on entend renforcer la responsabilité publique des multinationales et soutenir les administrations fiscales dans leurs investigations; rappelle qu’elle peut avoir un effet dissuasif puissant et modifier les comportements, en raison à la fois du risque pour la réputation des entreprises en infraction et du fait que la transmission des informations aux autorités compétentes peut donner suite à l'adoption de mesures et sanctions correc ...[+++]

134. Underlines the crucial importance of transparency with a view to increasing the public accountability of MNCs and supporting tax administrations in their investigations; stresses that it can have a strong deterrent effect and change behaviours, through both the reputational risk for non-compliant firms and the provision of information to the competent authorities, which can then adopt appropriate corrective measures and sanctions; stresses that the need for transparency should be balanced against the need to protect sensitive commercial interests and respect data protection rules;


1. souligne que la politique de cohésion constitue la principale politique d’investissement de l’Union dans l’économie elle et rappelle qu'elle vise, conformément au traité FUE, à réduire les disparités entre les régions d'Europe en renforçant la cohésion économique, sociale et territoriale; souligne qu'il s'agit d'une politique à long terme, ce qui implique que les résultats dépendent du choix des priorités, de la mise en place d'un cadre de performance approprié, ainsi que d'une gestion s ...[+++]

1. Stresses that cohesion policy represents the main EU investment policy in the real economy and recalls the policy’s TFEU-based objective of reducing disparities between European regions by strengthening economic, social and territorial cohesion; underlines its long-term perspective, which implies that outcomes are preconditioned by the selection of priorities, the application of an appropriate performance framework, as well as sound management and efficient control systems; recalls that in several Member States it is the essential and main source of funding for investments developing synergies and is having a multiplying effect in e ...[+++]


4. Rappelant ses paramètres pour la reprise des négociations entre les parties, exposés dans des conclusions adoptées antérieurement par le Conseil, notamment en décembre 2009, en décembre 2010 et en mai 2011, l'Union européenne rappelle qu'elle ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris en ce qui concerne Jérusalem, qui n'aurait pas été approuvée par les parties.

4. Recalling its parameters for the resumption of negotiations between the parties, as set out in previous Council Conclusions, including in December 2009, December 2010 and May 2011, the European Union reiterates that it will not recognise any changes to the pre-1967 borders, including with regard to Jerusalem, other than those agreed by the parties.


S’agissant de l’audition de l’entreprise avant l’adoption d’une décision de la Commission, la Cour rappelle qu’elle fait partie des droits de la défense et qu’elle doit donc être examinée en fonction des circonstances spécifiques de chaque cas d’espèce.

As regards the hearing of the undertaking concerned before the Commission adopts a decision, the Court states that this forms part of the rights of the defence and that it must therefore be examined in relation to the specific circumstances of each particular case.


Les deux parties ont rappelé qu'elles étaient disposées à appuyer la mise en œuvre de l'accord de paix global et la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS); l'UE a également rappelé qu'elle était prête à apporter un soutien matériel et diplomatique.

The two sides reiterated their readiness to provide support for the implementation of the comprehensive peace agreement and for the United Nations Mission in Sudan (UNMIS) and the EU its readiness to provide material and diplomatic support.


La Commission est au courant du retard pris par la conclusion des travaux de construction du tunnel routier et entend rappeler qu'elle participe elle aussi au cofinancement de cet important projet en contribuant aux travaux des voies d'accès du côté français.

The Commission is aware of the delay on the conclusion of the construction works of the road tunnel and wishes to recall that it also co-finances part of the works on the access roads on the French side of this important project.


La Commission est au courant du retard pris par la conclusion des travaux de construction du tunnel routier et entend rappeler qu'elle participe elle aussi au cofinancement de cet important projet en contribuant aux travaux des voies d'accès du côté français.

The Commission is aware of the delay on the conclusion of the construction works of the road tunnel and wishes to recall that it also co-finances part of the works on the access roads on the French side of this important project.


Finalement, rappelant que la Commission allait au-delà de l'aspect purement transport, M. Van Miert a rappelé qu'elle avait entrepris une nouvelle initiative en intégrant toute la filière maritime dans le document qu'elle a récemment publié "New challenges for maritime industries".

Finally, stressing that the Commission had to consider questions other than those relating purely to transport, Mr Van Miert said that it had taken a new initiative by including all aspects of maritime activity in its recently-published document "New challenges for maritime industries".


Elle rappelle qu'elle a déjà fait une contribution au démantèlement et qu'elle souhaite que d'autres partenaires en fassent de même.

It points to the rollback measures it has already taken, and calls on other parties to follow suit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend rappeler qu'elle ->

Date index: 2022-09-26
w