Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête
Enquête d'attitudes
Enquête d'opinion
Enquête sur les attitudes
Mener des enquêtes publiques
Recherche
Réaliser des sondages d'opinion
Sondage d'opinion
Sondage d'opinions

Traduction de «enquêtes d'opinion montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enquête d'attitudes [ enquête d'opinion | enquête sur les attitudes ]

attitude survey


enquête d'opinion | sondage d'opinion

opinion poll | opinion survey | public opinion poll




mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion

manage public consultations | undertake public surveys | carry out public consultations | conduct public surveys


Projet d'aménagement d'une collectivité durable à Okotoks (Alberta) : enquête sur l'opinion des consommateurs

Sustainable community design demonstration in Okotoks, Alberta: testing consumer receptivity


Groupe de travail sur l'enquête d'opinion auprès des employés

Task Force on the Employee Opinion Study


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les enquêtes d'opinion montrent que cette question revêt une grande importance aux yeux des citoyens européens.

However, opinion polls show that this issue is of great interest to the European public.


Toutes les enquêtes d'opinion montrent que 77 % des Français veulent sortir du nucléaire, simplement en France nous ne pouvons pas avoir ce débat.

All the surveys show that 77% of French people want to move away from nuclear energy, but in France we cannot have that debate.


Les enquêtes d'opinion montrent aussi − on l'a vu récemment encore − que les oppositions peuvent parfois être plus radicales et nous devons travailler davantage en profondeur.

Opinion polls also show – as we saw again recently – that the opponents may sometimes be more radical, and we must do more in-depth work in this regard.


Les dernières enquêtes d'opinion montrent en effet chez les jeunes une méconnaissance stupéfiante de la maladie.

The most recent surveys show an astonishing level of ignorance about the disease among the young.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après Reinhold Bocklet, il faut accroître la transparence: "Les enquêtes d'opinion montrent qu'il existe encore une méconnaissance importante.

According to Reinhold Bocklet, there was a need for greater transparency: "The opinion polls show there is still a good deal of ignorance.


L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, toutes les enquêtes d'opinion montrent que les Québécois veulent que leurs gouvernements travaillent ensemble.

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, every survey indicates that Quebeckers want their governments to work together.


Les élections européennes de 1999, les sondages Eurobaromètre et d'autres enquêtes d'opinion montrent tous que cette institution souffre d'un problème d'image.

The 1999 European elections, Eurobarometer and other opinion polls all demonstrate that this institution has an image problem.


Toutefois, les enquêtes d'opinion montrent que les deux dimensions sont importantes.

However, opinion survey evidence suggests that both dimensions are important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêtes d'opinion montrent ->

Date index: 2024-11-25
w