Le programme de la présidence n’a pas été uniquement conçu pour relever les défis posés par l’actuelle évolution de l’Europe, mais vise également à répondre aux enjeux de l’environnement économique international d’aujourd’hui, à la récession mondiale et à toutes les sources d’insécurité qui menacent nos sociétés : le manque de compétitivité et de stabilité économique, le chômage, l’exclusion sociale, etc.
The presidency’s programme has not been planned solely to meet the challenge of the ongoing development of Europe; it has also been planned to meet the challenge posed by today’s international economic climate, the global recession and all the sources of insecurity waiting to ambush our societies: the lack of competitiveness and stability in the economy, unemployment, social exclusion and so on and so forth.