Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COD II
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Collectif de l'opposition
Collectif de l'opposition démocratique
Drogue engendrant l'accoutumance
Faire opposition à un chèque
Fondement des motifs d'opposition
Leader adjoint de l'opposition
Leader adjoint de l'opposition au Sénat
Leader adjointe de l'opposition
Leader adjointe de l'opposition au Sénat
Mettre opposition à un chèque
Médicament engendrant la dépendance
Nombre d'enfants engendrés
Opposition
Opposition au paiement
Opposition à paiement
Porter opposition à un chèque
Substance engendrant une dépendance
UNO
Union nationale d'opposition
Union nicaraguayenne d'opposition

Vertaling van "engendré l'opposition " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]


substance engendrant une dépendance | drogue engendrant l'accoutumance

dependence-producing drug | habit-forming drug


médicament engendrant la dépendance [ drogue engendrant l'accoutumance ]

dependence-producing drug [ habit-forming drug ]




leader adjoint de l'opposition au Sénat [ leader adjointe de l'opposition au Sénat | leader adjoint de l'opposition | leader adjointe de l'opposition ]

Deputy Leader of the Opposition in the Senate [ Deputy Leader of the Opposition ]


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque


opposition | opposition au paiement | opposition à paiement

stop payment | stop payment order


Collectif de l'opposition | Collectif de l'opposition démocratique | COD II [Abbr.]

Democratic Opposition Union | COD II [Abbr.]


Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]

National Opposition Union | United Nicaraguan Opposition | UNO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que le leader d'opposition Zedi Feruzi et son garde du corps ont été abattus par des tireurs en voiture le 23 mai 2015; que les circonstances de cet assassinat n'ont pas encore été élucidées; que cet assassinat a contraint d'autres responsables de l'opposition, des militants et des journalistes critiques du régime à entrer dans la clandestinité; que plus de 100 000 Burundais ont fui à l'étranger, craignant que les violences ne se propagent en dehors de Bujumbura, la capitale; que cet afflux de réfugiés burundais engendre des urgences humani ...[+++]

D. whereas the opposition leader Zedi Feruzi and his bodyguard were shot dead in a drive‑by attack on 23 May 2015; whereas the circumstances surrounding this murder have not yet been elucidated; whereas this specific murder has forced other opposition leaders, activists and journalists critical of the regime into hiding; whereas more than 100 000 Burundians have fled across the border for fear of violence spreading outside the capital (Bujumbura); whereas this stream of Burundian refugees is creating a worrying humanitarian emergency in neighbouring countries (Democratic Republic of Congo, Rwanda, Tanzania);


Selon C.E.S. Franks, trois réalités modernes ont engendré un système de règles plus rigides : le volume toujours plus grand d’affaires soumises à la Chambre, la transformation des fonctions de députés en occupation à plein temps, et l’empressement toujours plus grand de l’opposition à utiliser des tactiques dilatoires (Franks, p. 128-129).

According to C.E.S. Franks, three modern developments have led to a more rigid set of rules: the ever increasing amount of business before the House; the Member’s job becoming a full-time occupation; and the increasing willingness on the part of the opposition to use dilatory tactics (Franks, pp. 128-9).


C'est pourquoi nous continuons de concentrer nos efforts là-dessus, ce qui engendre les bons résultats que l'on sait. Manifestement, il reste beaucoup à faire, mais j'invite l'opposition à cesser de se plaindre du budget pour des motifs idéologiques et à permettre que la création d'emplois se poursuive au pays.

Obviously there is still more to do be done, but I would encourage the opposition to stop its ideological opposition to the budget and allow job creation in this country to continue.


19. redit sa ferme opposition à toute forme de redéploiement des fonds du septième programme-cadre, telle que le propose la Commission à l'intérieur du paquet de financement d'ITER, dès lors que cette pratique est de nature à menacer la bonne exécution du programme-cadre, à diminuer sa contribution à la réussite des objectifs généraux et à pénaliser la mise en œuvre des initiatives-phares de la stratégie Europe 2020; rétablit par conséquent, pour le septième programme-cadre, les chiffres de la planification financière en ajoutant 100 millions d'euros aux lignes budgétaires réduites par la Commission; rétablit par ailleurs l'ensemble de ...[+++]

19. Reaffirms its strong opposition to any form of redeployment from FP7 like proposed by the Commission as part of the ITER financing package since this would endanger the successful implementation of FP 7 and significantly reduce its contributions to the achievement of the headline goals and the implementation of the flagship initiatives of the Europe 2020 strategy; therefore restores FP7 to financial programming figures by adding the EUR 100 million to the budget lines cut by the Commission; also restores the bulk of payments cuts brought on FP7 lines by the Council (EUR 492 million), as a matter of avoiding any risk of non implemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. redit sa ferme opposition à toute forme de redéploiement des fonds du septième programme-cadre de recherche et développement technologique, telle que le propose la Commission à l'intérieur du paquet de financement d'ITER, dès lors que cette pratique est de nature à menacer la bonne exécution du programme-cadre, à fortement diminuer sa contribution à la réussite des objectifs généraux et à pénaliser la mise en œuvre des initiatives-phares de la stratégie Europe 2020; rétablit par conséquent, pour le septième programme-cadre, les chiffres de la planification financière en ajoutant 100 000 000 EUR aux lignes budgétaires réduites par la ...[+++]

21. Reaffirms its strong opposition to any form of redeployment from Seventh Framework Programme for Research and Technological Development (FP7) as proposed by the Commission as part of the ITER financing package since this would endanger the successful implementation of FP7 and significantly reduce its contributions to the achievement of the headline goals and the implementation of the flagship initiatives of the Europe 2020 strategy; therefore restores FP7 to financial programming figures by adding the EUR 100 million to the budget lines cut by the Commission; also restores the bulk of payments cuts brought on FP7 lines by the Counc ...[+++]


Cela n’inquiète pas que nous, cela engendre une opposition massive au sein de la population du Bélarus.

This is not only a concern for us; it is also encountering massive opposition among Belarus's own population.


Des événements récents tels que la levée de l’immunité parlementaire de trois membres du parti de l’opposition dirigé par Sam Rainsy, ainsi que la condamnation de deux membres de ce parti, engendrent assurément une attitude sceptique quant à l’engagement des partis de la coalition au pouvoir envers un système démocratique véritablement pluraliste.

Recent events like the lifting of the parliamentary immunity of three members of the opposition Sam Rainsy Party and the sentencing of two Sam Rainsy Party members undoubtedly raise scepticism about the commitment of the two parties in power in the coalition government to a genuinely pluralistic democratic system.


Elle a mis fin à "l'opposition séculaire" qui avait engendré tant de guerres.

It eliminated the "age-old opposition" that had led to so many wars.


Selon C.E.S. Franks, trois réalités modernes ont engendré un système de règles plus rigides : le volume toujours plus grand d’affaires soumises à la Chambre, la transformation des fonctions de députés en travail à plein temps, et l’empressement toujours plus grand de l’opposition à utiliser des tactiques dilatoires (Franks, p. 128‑129).

[5] According to C.E.S. Franks, three modern developments have led to a more rigid set of rules: the ever increasing amount of business before the House; the Member’s job becoming a full‑time occupation; and the increasing willingness on the part of the opposition to use dilatory tactics (Franks, pp. 128‑9).


Les observateurs internationaux ont relevé des abus, dont l'utilisation des ressources administratives, le manque de transparence dans le financement des campagnes, l'emprisonnement des chefs de l'opposition et l'absence d'une couverture médiatique équilibrée, ce qui a engendré la méfiance des électeurs ukrainiens à l'endroit du processus électoral.

International observers there noted abuses of administrative resources, lack of transparency in campaign financing, imprisonment of opposition leaders and an absence of balanced media coverage, causing mistrust of the process by Ukrainian voters.


w