Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagée à verser 409 millions » (Français → Anglais) :

Lors de la Conférence de Bruxelles pour la Centrafrique le 17 novembre 2016, organisée par l'Union européenne et le gouvernement centrafricain, la Commission européenne s'est engagée à verser 409 millions d'euros pour la période 2016-2020, montant auquel il convient d'ajouter les appuis humanitaires et autres instruments financiers de l'UE.

At the Brussels Conference for the CAR on 17 November 2016, organised by the European Union and the CAR Government, the European Commission pledged EUR 409 million for the period 2016-2020, on top of are humanitarian aid and other EU financial instruments.


La Commission européenne s'est à elle seule engagée à verser 409 millions d'euros ($450 millions) pour la période 2016-2020, tandis que les États-Membres se sont engagés à verser la somme complémentaire de 298 millions d'euros ($328 millions).

The European Commission pledged €409 million ($450 million) for the period 2016-2020, while additional pledges from Member States amounted to 298 million ($328 millions).


G. considérant que, lors de la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, les donateurs internationaux ont promis une aide de plus de 2,4 milliards de dollars; que les Nations unies demandent 6,5 milliards de dollars pour financer ses stratégies en faveur de la Syrie et de ses pays voisins cette année; qu'en 2013, les appels des Nations unies pour remédier à la crise syrienne s'élevaient à 4,4 milliards de dollars et que presque 70 % de la somme a été réunie; que l'Union s'est engagée à verser 550 millions d'euros supplémentair ...[+++]

G. whereas at the second international pledging conference for Syria, held on 15 January 2014 in Kuwait, international actors pledged more than USD 2.4 billion; whereas UN appeals are requesting USD 6.5 billion to finance the organisation’s strategies for Syria and its neighbouring countries this year; whereas in 2013 UN appeals to address the Syrian crisis amounted to USD 4.4 billion and were funded at a rate of almost 70 %; whereas the EU pledged an additional EUR 550 million at the Kuwait conference, bringing the total EU fundin ...[+++]


À ce jour, la Commission s’est engagée à verser 322 millions d’euros, dont 115,4 millions ont déjà été attribués et 62 millions déboursés.

So far, the Commission has committed EUR 322 million, out of which EUR 115.4 million have already been contracted, and EUR 62 million disbursed.


Alors que le chiffre d’affaires publicitaire total de France Télévisions dans un marché dégradé n’aurait sans doute pas atteint 500 millions EUR, les autorités françaises se sont engagées à verser 450 millions EUR en 2009 en contrepartie de la seule suppression de la publicité après 20 heures.

Whereas the total turnover from advertising of France Télévisions in an eroded market would undoubtedly not have reached EUR 500 million, the French authorities have committed to pay EUR 450 million in 2009 as a consideration solely for the ban on advertising after 20:00.


En effet, la province s'est engagée à verser 10 millions de dollars pour le projet, la municipalité, 11 millions de dollars et la collectivité, 4 millions.

In fact, the province has already committed $10 million to the project, the municipality $11 million and the community $4 million.


Lors de la conférence des donateurs qui s’est tenue à Paris en décembre dernier, où le Parlement européen était également représenté, l’Union européenne s’est engagée à verser 540 millions d’euros en 2008 pour appuyer le processus amorcé à Annapolis.

At the donors’ conference in Paris last December, where the European Parliament was also represented, the European Union pledged EUR 540 million for 2008 to support the process launched in Annapolis.


Lors de la conférence des donateurs qui s’est tenue à Paris en décembre dernier, où le Parlement européen était également représenté, l’Union européenne s’est engagée à verser 540 millions d’euros en 2008 pour appuyer le processus amorcé à Annapolis.

At the donors’ conference in Paris last December, where the European Parliament was also represented, the European Union pledged EUR 540 million for 2008 to support the process launched in Annapolis.


Pour chacun des anciens salariés d'ENI éventuellement recruté, Enisud s'est engagée à verser 50 millions de lires italiennes (25826 euros).

For each ENI worker actually taken on, Enisud undertook to pay ITL 50 million (EUR 25826).


53. L'UE s'est engagée à verser, et elle le fera sous réserve de l'approbation du Parlement européen, 75 millions d'écus (15 millions pendant cinq ans), ce qui correspond en gros à 85 millions de dollars.

The EU is committed to pay, and will do so, subject to the European Parliament's approval, 75 m ecu (15 m for five years), which is very roughly equivalent to $85m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée à verser 409 millions ->

Date index: 2020-12-26
w