Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir encore la couche aux fesses
Faille Cobalt Lake
Faille compressive
Faille coulissante
Faille de Cobalt Lake
Faille de Noril'sk Kharayelakhsky
Faille de Noril'sk-Kharayelakh
Faille de compression
Faille de distension
Faille de décrochement
Faille directe
Faille distensive
Faille décrochante
Faille inverse
Faille normale
Faille proprement dite
La faille de cet argument
La faille de cette thèse
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Rejet incliné
Sortir de sa coquille
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Traduction de «encore qu'il faille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faille normale | faille directe | faille de distension | faille distensive

normal fault | tension fault


faille de distension | faille directe | faille distensive

normal fault | slump fault


faille décrochante | faille de décrochement | faille coulissante

strike-slip fault | wrench fault | tear fault | transcurrent fault


faille inverse | faille de compression | faille compressive

reverse fault | compression fault


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


faille normale | faille proprement dite | rejet incliné

dip-slip faulting


la faille de cet argument | la faille de cette thèse

the fallacy behind the proposition


faille de Noril'sk-Kharayelakh [ faille de Noril'sk Kharayelakhsky ]

Noril'sk-Kharayelakh fault [ Noril'sk Kharayelakhsky fault ]


faille de Cobalt Lake [ faille Cobalt Lake ]

Cobalt Lake fault


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans tous les pays de la cohésion, la route entre pour une plus forte proportion des marchandises transportées que dans le reste de l'Union européenne. Le chiffre va de 85% en Espagne à 98% en Grèce (encore qu'il faille noter que les chiffres sont similaires en Italie et au Royaume-Uni).

In all the Cohesion countries, road accounts for a larger proportion of goods transported than in the rest of the EU, the figure ranging from 85% in Spain to 98% in Greece (although it should be noted that the figures are similar in Italy and the UK).


Une fois encore, le Fonds de solidarité témoigne du soutien sans faille apporté par l'Union pour réaliser les travaux de reconstruction nécessaires au lendemain des catastrophes naturelles et pour aider les gens à rebâtir leur vie».

Once again the Solidarity Fund shows the EU's unfailing support for reconstruction works following natural disasters and for helping rebuilding people's lives".


Il semblerait qu'il faille encore davantage promouvoir les jeunes pousses ("start-ups"), notamment en améliorant leur accès aux capitaux.

More action would seem to be necessary with respect to promoting start-ups, notably through improved access to finance.


Je trouve que le gouvernement a avancé dans la bonne direction au fil du temps. Cependant, je vois encore beaucoup de failles dans le projet de loi.

I find the government over the course of time has moved in the right direction, however I still see the bill as being very flawed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le premier sujet, soit le processus d'élaboration du budget et l'idée émise, je crois, par votre comité d'établir des objectifs à long terme pour la dette, le secteur bénévole préférerait que la priorité soit donnée aux dépenses sociales plutôt qu'à la réduction de la dette, encore qu'il faille certainement éponger cette dernière.

In regard to the first area, around the process of budget-making and the suggestion that I believe you made as a committee that targets be set for long-term debt, from the voluntary sector's point of view, we would rather see priority areas of social spending, looked at over several years, as a first priority, not reduction of debt, respecting that the debt obviously has to come down.


J'espère que les agriculteurs et l’industrie agroalimentaire de l'UE vont voir leurs exportations encore augmenter ces prochains mois; ils pourront compter sur un soutien sans faille de la Commission.

In the coming months, I hope to see further export growth for Europe's farmers and agri-food businesses, and the Commission will support them every step of the way.


Le député de Windsor—Tecumseh a également fait des observations intéressantes concernant la possibilité que, plus le temps passe et que le projet de loi est réétudié, on en arrive au point où il faille se poser encore les mêmes questions, à savoir s'il y a eu des développements ou si on peut encore améliorer le projet de loi pour qu'il tienne compte de l'importance des objectifs visés, si cette mesure est adoptée au Canada et joue ce rôle de premier plan.

The member for Windsor—Tecumseh also had some interesting points about the possibilities that, as time goes on and the bill does not pass, it gets to the point where we need to ask the same questions again to find out whether there have been any developments or whether the bill can be enhanced even further to take into account the importance of the objectives of the bill in terms of its being passed into law in Canada and to take this lead role.


Le gouvernement peut encore combler les failles au plan de la sécurité.

There are still ways in which the government can close the gaping holes of security.


Ainsi qu'il ressort des discussions, même s'il existe apparemment un accord quant à l'analyse des failles des systèmes d'asile actuels, de nombreuses questions restent encore sans réponse quant à la meilleure manière d'améliorer la gestion de ces systèmes.

As has become clear from the discussions, whilst there is seemingly agreement on the analysis of the deficiencies of the current asylum systems, there are still many questions outstanding on how best to achieve a better management of these systems.


Toutefois, être conscients de tous les résultats extraordinaires que le Pacte a permis, et permettra encore, d'atteindre ne signifie pas qu'il faille refuser de voir les limites du cadre institutionnel à l'intérieur duquel nous sommes appelés à l'appliquer.

But awareness of the extraordinary things the Pact has brought about, and will continue to bring about, should not blind us to the limitations of the institutional framework in which it is applied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore qu'il faille ->

Date index: 2024-02-14
w