Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "encore moins qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À Luxembourg, la législation prévoit qu'un travailleur/une travailleuse qualifié(e) doit recevoir une augmentation de 20 % du salaire minimum garanti, s'il/elle a une qualification professionnelle normalement acquise par l'éducation ou la formation, certifiée par un diplôme officiel, ou encore s'il/elle a travaillé pendant au moins dix ans dans la profession concernée.

In Luxembourg the law provides that a qualified worker must receive an increase of 20% of the guaranteed minimum wage when the worker holds professional qualifications usually acquired by education or training certified by an official diploma or has worked for at least ten years in that profession.


[86] L'étude a été demandée par la DG RTD, direction K, et n'a pas encore été publiée; elle a été réalisée par Eurotech Data Luxembourg.

[86] The study was commissioned by DG RTD Directorate K and is not yet published; it was realised by Eurotech Data Luxembourg.


Les nanosciences sont souvent qualifiées de disciplines «horizontales», «clés» ou encore «habilitantes» car elles s'immergent dans pratiquement tous les autres secteurs technologiques.

Nanoscience is often referred to as "horizontal", "key" or "enabling" since it can pervade virtually all technological sectors.


La raison qui explique la persistance de ces deux éléments est évidente: aucune politique expansionniste ne peut survivre si elle reste un "acte isolé", encore moins si elle est mise en œuvre dans un contexte marqué par des politiques d'austérité et de contention salariale.

The reason why these two problems persist is simple: no expansionist policy can be kept going on a ‘one-off’ basis, least of all when it is implemented in a context of austerity policies and wage restraint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Européens ne pensaient pas qu’il était possible que notre Europe puisse un jour vivre pleinement en paix, et encore moins qu’elle pourrait être unie et coopérer.

They did not believe it possible that our Europe could ever be fully at peace, far less that it could unite and cooperate.


Ainsi que nous l’avons vu pour des questions comme la directive sur le temps de travail, trop souvent, les personnes ne réalisent pas qu’elles ont des droits et encore moins qu’elles peuvent les faire valoir.

As we have seen on issues such as the Working Time Directive, people all too often do not realise that they have rights, let alone that they can enforce them.


Si je comprends bien, il s’agit d’exprimer notre inquiétude - c’est le moins que l’on puisse dire - face aux problèmes des droits de l’homme qui existent dans ce pays et, en tant qu’amie de cette nation, l’Europe a le droit d’exprimer cette inquiétude dans cette Assemblée sans être accusée d’amplifier les problèmes ou d’en créer encore plus qu’elle n’en a déjà.

As I understand it, this is about expressing concern – to put it mildly – on human rights issues there, and as friends of that nation we in Europe are entitled to do that here without being seen as escalating or creating even more problems than we have already.


Sur le plan technique, non seulement l'intégration ne coûte rien, mais encore permettra-t-elle de dégager des bénéfices grâce aux synergies attendues avec GALILEO.

On the technical side, not only does integration cost nothing, but it will also provide returns owing to the synergies achieved with Galileo.


87. Dans sa communication sur l'accès, la Commission avait indiqué que, même si sa propre pratique et la jurisprudence de la Cour étaient alors encore en développement, elle estimait que deux entreprises ou plus détenaient une position dominante conjointe lorsqu'elles avaient adoptées ensemble vis-à-vis de leurs clients et de leurs concurrents une attitude très semblable à celle d'une seule et même entreprise en position dominante, pour autant qu'il n'y ait pas de concurrence effective entre elles.

87. In the Access notice, the Commission had stated that, although at the time both its own practice and the case-law of the Court were still developing, it would consider two or more undertakings to be in a collective dominant position when they had substantially the same position vis-à-vis their customers and competitors as a single company has if it is in a dominant position, provided that no effective competition existed between them.


Je trouve un peu fort que l’Union européenne réclame l’ouverture rapide à la concurrence de la production d’énergie électrique du pays, fondée sur l’exploitation du schiste bitumeux et totalement non compétitive face à la concurrence mondiale, alors que dans le même temps la France et en partie aussi l’Allemagne continuent de freiner, après cinquante années encore, la libéralisation de leur propre marché de l’énergie. L’Estonie n’est même pas encore, heureusement pour elle, connectée au réseau électrique européen.

It is unreasonable that the Union is demanding that the country’s bituminous shale-based production of electric energy, which is unable to compete in a freely competitive market, should swiftly become the object of free competition, while, at the same time, France, and to some extent Germany also, are still, after fifty years, obstructing the liberalisation of their own energy markets. Fortunately for it, Estonia is still not even part of the European electrical network.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     encore moins qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore moins qu'elles ->

Date index: 2020-12-26
w