Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore loin d'obtenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rabais,remises,ristournes à obtenir et autres avoirs non encore reçus

discount to benefit from and debit notes to be received
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons déjà réussi à obtenir une augmentation de notre pouvoir financier, mais nous sommes encore loin d'un niveau qui satisferait le groupe de travail.

We have had significant successes in having our financial authorities increased, but not to the level that the task force would be satisfied with.


Comme je l'ai mentionné plus tôt, à l'heure actuelle, les gens peuvent aller en ligne et obtenir par les canaux officiels, pour tous les députés, les grandes catégories de dépenses, mais ce que les libéraux aimeraient, et ce que le parti a fait, c'est aller encore plus loin et permettre aux gens de connaître la nature des dépenses, surtout pour les déplacements et l'accueil.

As I mentioned earlier, for all members of the House right now, people can go online and get the general categories of expenses through the official channels, but what Liberals would like to do, and what we did as a party, was to go a step further and allow people to find out the nature of the expenses, especially when it comes to travel and hospitality.


Et je voudrais faire particulièrement ressortir toute la bravoure dont font preuve les femmes activistes en continuant d'exercer des pressions sur le gouvernement et sur les autorités, ainsi que sur les hommes en général, pour obtenir de nouveaux droits. La situation des droits de la femme en Iran est encore loin d'être exemplaire, mais le mouvement de la femme a toujours lieu d'espérer tant qu'il y a des possibilités d'améliorations.

We're still a long way from seeing a situation in which women's rights in Iran are good, but there is hope from the women's movement that as long as space is available, they can achieve better improvements over time.


En dépit de 30 années d'existence de la législation européenne en matière de déchets, nous sommes encore loin d'obtenir des conditions analogues.

Despite a history of 30 years of European legislation on waste, we are, regrettably, still a long way from applying the same environmental conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois vous avouer ma déception car le compromis que nous venons d’obtenir à l’issue d’efforts de longue haleine manque encore singulièrement d’ambition, de souffle et, bien que notre Parlement ait réussi à contraindre le Conseil à revoir les montants inacceptables qu’il proposait en décembre dernier, les avancées concédées par les États sont très loin de correspondre aux véritables besoins de l’Europe que, tous, nous souhaitions ...[+++]

I must confess to you my disappointment, as the compromise that we have just obtained following long-term efforts is still singularly lacking in ambition and inspiration and, although our Parliament succeeded in forcing the Council to review the unacceptable amounts it was proposing last December, the progress made by the Member States falls far short of Europe's real needs, which we all hoped to see fulfilled.


S'il n'y a aucun changement dans nos responsabilités, pourquoi obtiendrions-nous par exemple une augmentation de 2 ou de 10 p. 100 par année, ou encore de 10 ou 11 p. 100 sur quatre ans, alors que la population en général est loin d'en obtenir autant?

If there is no increase in our responsibilities, why should we be getting 2% per year, or 10% per year, or 10% over four years, or 11% or whatever it is, if people out in the real world are getting substantially less?


21. souligne en particulier, à l'attention des États membres, l'importance qu'il convient d'attacher à la mise en œuvre des directives anti-discriminatoires, à la lutte contre le racisme et la xénophobie – dont la recrudescence est préoccupante – ainsi qu'à l'égalité hommes-femmes, les femmes devant être incitées à participer plus pleinement à la vie publique et à obtenir l'égalité sur le plan des droits, ce qui est encore loin d'être le cas, en matière sociale notamment;

21. Draws the Member States’ attention in particular to the importance that should be attached to implementing anti-discrimination directives, to the fight against racism and xenophobia, the resurgence of which is a matter for concern, and to equality between men and women; stresses also that the latter must be encouraged to take a fuller part in public life and must be guaranteed equal rights, which is still far from being the case, particularly in the social area;


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore ...[+++]

Some Members have already said that, on this issue, we could certainly have done more, we could have achieved more, we could have gone further in terms of the level of harmonisation, but I would invite you to reflect on the satisfaction that we must feel from a political point of view: we have, at any rate, succeeded in breaking a taboo, since from now on – and armed with a regulation for achieving it – we can talk about a single European sky; of course, not yet at the level that we want and hope for, but nonetheless on the basis of ...[+++]


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore ...[+++]

Some Members have already said that, on this issue, we could certainly have done more, we could have achieved more, we could have gone further in terms of the level of harmonisation, but I would invite you to reflect on the satisfaction that we must feel from a political point of view: we have, at any rate, succeeded in breaking a taboo, since from now on – and armed with a regulation for achieving it – we can talk about a single European sky; of course, not yet at the level that we want and hope for, but nonetheless on the basis of ...[+++]


Son espoir, si nous avons la sagesse de lui donner le projet de loi C-11, est d'obtenir une autorité législative accrue par le truchement de ce projet de loi, de manière à pouvoir aller encore plus loin.

Her hope, should we in our wisdom give her Bill C-11, is to get more legislative authority from Bill C-11 to do more things.




D'autres ont cherché : encore loin d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore loin d'obtenir ->

Date index: 2022-08-12
w