Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore largement l'occasion " (Frans → Engels) :

Le défi de la mondialisation et l'avènement de l'ère numérique offrent des occasions nouvelles et importantes pour le développement de ces industries et peuvent améliorer leur potentiel de création de croissance et d'emplois encore largement inexploité.

The challenge of globalisation and the arrival of the digital age are providing these industries with major new opportunities to develop and can improve their hitherto largely untapped potential to create growth and jobs.


B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière ...[+++]

B. whereas the OSCE election observation mission concluded that Belarus still has a considerable way to go in meeting its OSCE commitments, although some specific improvements were made; whereas the overall voting process was assessed as good but deteriorated significantly during the vote count, undermining the steps taken to improve the elections; whereas the count was largely conducted in a non-transparent manner, generally in silence, which undermined its credibility; whereas in many cases, observers were restricted and did not ...[+++]


Monsieur le Président, à l'occasion du congrès du Barreau du Québec qui se tiendra à compter de jeudi, en plus d'être un des conférenciers de l'atelier « Droit et politique », notre collègue député de la circonscription de Marc-Aurèle-Fortin et porte-parole du Bloc québécois en matière de sécurité publique se verra octroyer, pour sa contribution remarquable à l'avancement du droit et plus largement encore de toute la société québécoise, le titre d'Avocat émérite.

Mr. Speaker, during the Quebec bar association's convention, which begins on Thursday, our colleague and member for Marc-Aurèle-Fortin, who is also the Bloc Québécois public safety critic, will not only be speaking at the “Droit et politique” workshop, but will also be receiving the distinction “advocatus emeritus” for his outstanding contribution to the advancement of law and of Quebec society as a whole.


En tout état de cause, je voudrais que ce dialogue contribue à l’élaboration responsable et sans entraves de nouveaux liens et de nouvelles propositions relatives à notre avenir et se tienne largement à l’écart de l’intolérance idéologique, si séduisante, dont nous avons été témoins à de nombreuses occasions au cours de l’histoire européenne et contre laquelle il est clair qu’aujourd’hui encore nous ne sommes pas totalement immunis ...[+++]

In any event I would like this dialogue to contribute to a responsible and unfettered development of new ties and new proposals relating to our future, and to be far removed from the seductive ideological intolerance that we have witnessed on numerous occasions in European history and from which even today we are clearly not entirely immune.


Il faut rappeler par ailleurs que neuf Etats membres représentant presque la moitié (49 %) de la population européenne ont déjà ratifié le traité constitutionnel, y compris dans un cas par le biais d’un referendum largement positif, et que la majorité des Etats membres n’a pas encore eu l’occasion de mener à son terme le processus de ratification.

It is important to remember that nine Member States, representing almost half (49%) of the European population have already ratified the Constitutional Treaty, in one case on the basis of a broadly positive referendum and that the majority of Member States have not yet had the opportunity to complete the ratification process.


Monsieur le Président, le Parlement aura, par conséquent, encore largement l'occasion de revenir sur les pistes essentielles tracées par le rapport Hieronymi, mais également d'intervenir surtout sur des pistes futures dans la mesure où s'ouvrira ultérieurement, sur la base du travail et en fonction des résultats obtenus, le débat institutionnel sur la directive avec, dans la mesure du nécessaire - et je partage l'avis des parlementaires sur la nécessité de réformer la directive - des propositions de la Commission pour une nouvelle directive d'ici à la fin de l'année 2002.

Mr President, Parliament will therefore have plenty of opportunity to reconsider the avenues explored in Mrs Hieronymi’s report. Most importantly, Members will also be able to examine possible future directions. On the basis of the work undertaken, and depending on the results obtained, this will lead to an institutional debate on the directive and, if necessary, on the Commission’s proposals for a new directive, between now and th ...[+++]


Je rappelle tout spécialement le cas de la frontière de mon pays avec l'Espagne, encore largement ? découvert, et je n'oublie pas non plus les nouveaux défis et occasions que le prochain élargissement ne manquera pas de créer dans ce domaine.

I would remind you, in particular, of the case of my country’s border with Spain, which is largely ‘bare’, and I am also thinking of the new challenges and opportunities that the forthcoming enlargement will bring to this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore largement l'occasion ->

Date index: 2024-05-28
w