Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'excellence dans tout ce que nous faisons

Vertaling van "encore d'excellence nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do


Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le lancement du satellite Sentinel 2 est le fruit de l’excellence technologique et industrielle européenne et nous fait encore progresser dans la mise en place d’une nouvelle norme mondiale pour les données d’observation de la terre.

The launch of the Sentinel 2 satellite is the fruit of European technological and industrial excellence and brings us further in our path to a new world standard for Earth observation data.


Certes, il nous reste encore des spécialistes, encore heureux, mais si nous continuons à supprimer leurs postes — je veux parler des scientifiques qui savent ce qui se passe dans les zones halieutiques du monde entier et qui ont une réputation mondiale — , si ces gens-là perdent leur emploi au ministère des Pêches et des Océans du gouvernement canadien, je ne vois pas comment nous allons pouvoir mener à bien l'excellent programme dont vien ...[+++]

We have some expertise left, and it is great that we do, but if we continue to fire or eliminate the scientists — those people who know what is happening in the fishing community in this world, the people who are renowned worldwide — if these people are no longer on our payroll under the Canadian government in DFO, we would not be able to provide the good program that the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans has just indicated.


– (IT) Monsieur le Président, alors que nous avons résolument voté en faveur de la clause de sauvegarde contenue dans le rapport de M. Zalba Bidegain, que je remercie encore pour son excellent travail, nous nous sommes abstenus, avec un certain regret, de voter sur l’accord commercial avec la Corée.

– (IT) Mr President, while we voted firmly in favour of the safeguard clause in the report by Mr Zalba Bidegain, whom I thank once again for his excellent work, we abstained on the trade agreement with Korea with some regret.


«La politique d'élargissement de l'UE constitue un excellent exemple de la manière dont nous pouvons transformer les défis majeurs qui se posent à nos portes en autant d'occasions de façonner une Europe plus sûre et plus prospère», a encore déclaré M. Füle.

"The EU's enlargement policy provides an excellent example of how we can turn serious challenges on our doorstep into opportunities for a more secure and prosperous Europe," added Commissioner Füle".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, alors que nous félicitons aujourd’hui M Alvarez, M. Domenici et nos autres collègues pour leurs excellents rapports, alors que nous félicitons le commissaire Kovács pour sa ferveur dans son travail et que nous lui souhaitons le plus grand succès pour la suite de sa carrière, et alors que nous exprimons l’espoir qu’il transmettra à son successeur la passion avec laquelle il s’est battu pour l’introduction d’une politique budgétaire commune, nous devons également mentionner les États membres, ceux des États membres qui ...[+++]

– (DE) Mr President, even as we today congratulate Mrs Alvarez, Mr Domenici and our other fellow members on their excellent reports, even as we congratulate Commissioner Kovács on his committed work and wish him all the best with his future work, and even as we express the hope that he will pass on to his successor the passion with which he has fought for a common tax policy, we must also then mention Member States, those Member States who continue to hesitate in taking action that is more than necessary in this crisis situation, acti ...[+++]


Nous avons donc adopté la proposition de la Commission et nous l’avons fait progresser en réponse à cette nécessité, en étant toujours attentifs – grâce à mes nombreuses discussions, à l’époque, avec mon excellent collègue du secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires, dès la première lecture – à ne pas créer encore plus de paperasserie, à ne pas ériger encore plus d’obstacles bureaucratiques et à ne pas imposer encore plus de formulaires à remplir ...[+++]

We have thus taken up the Commission’s proposal and taken it forward in response to this need, always being careful – through my numerous discussions at the time with my excellent colleague from the secretariat of the Committee on Economic and Monetary Affairs, from first reading onwards – not to create even more red tape, not to erect even more bureaucratic obstacles, and not to inflict even more form-filling on businesses in the Member States through ...[+++]


Nous sommes forts en matière de connaissance, mais nous pouvons devenir encore plus forts si nous unissons intelligemment nos efforts, si nous mettons tout l’accent sur l’excellence et si nous utilisons tout le potentiel - ancien, nouveau et futur - de la recherche à travers l’UE.

We are strong in knowledge, but we can become even stronger if we pool our efforts in an intelligent way; if we give full emphasis to excellence; and if we use the full research potential throughout the EU – old, new and future.


Je suis sûre que les honorables sénateurs reconnaîtront que ce que nous avons conseillé à l'époque est encore excellent aujourd'hui.

I am confident that honourable senators will agree that our advice at that time is still excellent advice.


Le précédent programme concernant la périphérie nord a déjà permis d'obtenir d'excellents résultats, et avec un financement cinq fois plus important, le nouveau programme nous fera, j'en suis convaincu, progresser encore dans la bonne voie».

The previous Northern Periphery programme was very successful in overcoming these difficulties and, with five times the financing of the old programme available, I look forward to this new programme building on previous successes".


La Commission a produit un excellent Livre blanc, elle est un excellent prescripteur, mais elle n'est pas encore un payeur suffisant pour que nous puissions à très court terme prendre le relais par le rail, il faut donc que nous ayons des moyens d'intervention infiniment plus importants pour les capacités ferroviaires.

The Commission has produced an excellent White Paper; it is very good at laying down requirements, but it has not as yet paid out enough to enable us to make the transition to rail in the very short term. We therefore need to allocate far, far greater resources to improving rail capacity.




Anderen hebben gezocht naar : encore d'excellence nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore d'excellence nous ->

Date index: 2021-08-22
w