Quand le Conseil du Trésor nous a demandé des liquidités pour que le gouvernement n'ait pas à emprunter trop d'argent pour la mise en œuvre du Plan d'action économique du Canada, nous lui avons avancé 130 millions de dollars puisque la mise en œuvre de nos systèmes était retardée, ce qui a permis au gouvernement d'atténuer les répercussions de ce plan sur le dispositif fiscal.
When we were asked by Treasury Board what could we do to help to provide cash so that the government would not have to borrow as much for the implementation of Canada's Economic Action Plan, we loaned $130 million because of these delays in systems to the centre so that they would limit the overall pressure on the fiscal framework.