Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employeur vous n'êtes pas d'accord?
Vous n'êtes pas d'accord avec nous?

Traduction de «employeur vous n'êtes pas d'accord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Employeur : vous n'êtes pas d'accord?

Employer: you disagree


accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise

agreements between employer and employees at an enterprise level


Vous n'êtes pas d'accord avec nous?

if you don't agree...


Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le participant à un régime multi-employeurs régi par un tel accord qui comptabilise ce régime comme étant un régime à cotisations définies selon le paragraphe 34 doit comptabiliser l’actif ou le passif qui résulte de l’accord contractuel et passer en résultat net le produit ou la charge correspondant.

A participant in a multi-employer plan with such an agreement that accounts for the plan as a defined contribution plan in accordance with paragraph 34 shall recognise the asset or liability that arises from the contractual agreement and the resulting income or expense in profit or loss.


Il peut y avoir entre le régime multi-employeurs et ses participants un accord contractuel qui détermine comment l’excédent du régime sera distribué aux participants ou comment le déficit sera financé.

There may be a contractual agreement between the multi-employer plan and its participants that determines how the surplus in the plan will be distributed to the participants (or the deficit funded).


M. László Andor, membre de la Commission européenne responsable de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «Cette deuxième phase de la consultation met l’accent sur l’analyse des opinions exprimées par les représentants des travailleurs et des employeurs, afin de faciliter un accord sur la révision des règles de l’UE relatives au temps de travail.

László Andor, EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion said: "This second consultation with employers' and workers' representatives focuses on examining their views so as to facilitate an agreement on revising the EU rules on working time.


Lors de votre arrestation ou de votre détention, vous devez dire à la police si vous souhaitez qu’un tiers, par exemple un membre de votre famille ou votre employeur, soit prévenu de votre détention.

When you are arrested or detained, you should tell the police if you want someone to be informed of your detention, for example a family member or your employer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant dit, le conseil a fait du bon travail pour persuader les employeurs de coopérer et d'accorder des congés.

Having said that, the council has been doing a very effective job in persuading employers to cooperate and provide leave.


De telles obligations en matière d'emploi et de reclassement vont généralement de pair avec des mesures d'accompagnement destinées à l'employeur, qui peut se voir accorder des subventions pour adapter le lieu de travail ou assurer une formation.

Such employment and redeployment obligations tend to be matched by support measures for the employer who may receive subsidies for adapting the workplace or for providing training.


À moins que l'employeur ait obtenu préalablement l'accord écrit du travailleur pour effectuer un tel travail, le temps de travail, y compris les heures supplémentaires, accompli par un travailleur pendant toute période de référence applicable dans son cas ne dépasse pas une moyenne de 48 heures par période de sept jours.

Unless his employer has first obtained the worker's agreement in writing to perform such work a worker's working time, including overtime, in any reference period which is applicable in his case shall not exceed an average of 48 hours for each seven days.


En revanche, je dirais à l'employeur que je suis d'accord pour qu'il garde le jeune employé unilingue, mais aussi qu'il a l'obligation de donner de la formation aux unilingues plus âgés, pour éviter qu'ils ne perdent leur ancienneté.

On the other hand, I'm going to say to the employer, yes, I'm going to let you keep the junior unilingual person, but by the way, I'm going to give you an obligation to train, over some period of time, the senior unilingual Canadians, so that their seniority doesn't get flushed down the toilet.


Les employeurs ont pour obligation d'accorder des congés d'entraînement aux réservistes ou aux miliciens.

There is a requirement there on the part of an employer to grant time off for the training of those who are in the reserves or the militia.


Je comprends donc que l'employeur soit réticent à nous accorder une indemnité qu'il n'est pas disposé à consentir aux autres secteurs de la fonction publique.

So I guess from their side, they have some concerns about extending to us a benefit that they're not prepared to extend in certain other spheres of the public service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeur vous n'êtes pas d'accord ->

Date index: 2022-07-22
w