Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines

Vertaling van "emplois peuvent s'attendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au vu de l'expérience des Etats membres actuels, il est probable que la croissance future des emplois dans les services au sein des futurs Etats membres -- tout comme dans les présentes régions d'Objectif 1 -- sera concentrée dans les services avancés et les services d'intérêt général, même si on peut aussi s'attendre à une augmentation significative des emplois dans les services de base (circuits de distribution, hôtels et restaurants, transports, communications, services personnels et collectifs) où le niveau de l'emploi est très in ...[+++]

On the experience of existing Member States, future job growth in services in the accession countries -- as well as in present Objective 1 regions -- is likely to be concentrated in advanced and communal services, though significant expansion can also be expected in basic services (the distributive trades, hotels and restaurants, transport, communications and personal and community services) in which the level of employment is still well below that in the EU15.


Les entreprises d'investissement qui transmettent ou placent des ordres auprès d'autres entités à des fins d'exécution ne choisissent une entité d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que cela leur permette d'obtenir dans la plupart des cas le meilleur résultat possible pour leurs clients et lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que l'entité choisie leur permette d'obtenir des résultats pour ce client qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonna ...[+++]

Investment firms transmitting or placing orders with other entities for execution may select a single entity for execution only where they are able to show that this allows them to obtain the best possible result for their clients on a consistent basis and where they can reasonably expect that the selected entity will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative entities for execution.


Les entreprises d'investissement exécutant des ordres ne doivent pouvoir prévoir une plate-forme d'exécution unique dans leur politique que si elles sont en mesure de démontrer que cela leur permet d'obtenir la meilleure exécution pour leur client dans la plupart des cas. Les entreprises d'investissement ne choisissent une plate-forme d'exécution unique que lorsqu'elles peuvent raisonnablement s'attendre à ce que la plate-forme d'exécution sélectionnée leur permettra d'obtenir des résultats pour leurs clients qui sont au moins aussi bons que les résultats auxquelles elles pourraient raisonnablement s' ...[+++]

Investment firms executing orders should be able to include a single execution venue in their policy only where they are able to show that this allows them to obtain best execution for their clients on a consistent basis. Investment firms should select a single execution venue only where they can reasonably expect that the selected execution venue will enable them to obtain results for clients that are at least as good as the results that they reasonably could expect from using alternative execution venues. This reasonable expectation must be supported by relevant data published in accordance with Article 27 of Directive 2014/65/EU or by ...[+++]


considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des catégories défavorisées de femmes sur le marché de l'emploi; que, cependant, d'éventuels écueils peuvent c ...[+++]

whereas digitalisation has an enormous impact on the labour market by changing value chains and creating new job opportunities and more flexible working patterns; whereas opportunities for flexible and teleworking work arrangements brought about by digitalisation may serve as an important tool for ensuring a better work-life balance for both women and men; whereas these flexible working arrangements can play a positive role in contributing to the inclusion in the labour market of disadvantaged groups of women; whereas, however, there are possible negative consequences which can particularly affect women, such as the erosion of workers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les engagements pris dans le cadre du Pacte pour la croissance et l'emploi ne peuvent attendre: ils doivent être suivis d'actions énergiques et se traduire par des résultats concrets.

The commitments made under the Compact for Growth and Jobs cannot wait: they must be followed by decisive action, and translated into concrete results.


N'est-ce pas incroyable? Il semble que la solution du gouvernement à la crise de l'assurance-emploi est d'attendre que davantage d'entreprises ferment leurs portes ou fassent faillite et qu'un plus grand nombre de Canadiens perdent leur emploi, pour finalement changer les critères d'admissibilité dans la région visée.

It would seem that the government's solution to the employment insurance crisis is to wait for more businesses to close, more companies to fail and more Canadians to lose their jobs so that the threshold for that region would change.


Cela étant dit, ils sont maintenant admissibles à des prestations d'assurance-emploi. Ils doivent attendre la période de carence de deux semaines, comme tous les autres Canadiens, à une exception près dans l'histoire de l'assurance-emploi, soit lorsque les gens eux-mêmes ont été mis en quarantaine et ne pouvaient pas sortir dans les rues de leur ville pour chercher un emploi.

Having said that, they now qualify for EI. They have to serve the EI two-week waiting period, as do all Canadians, with the one exception in the history of EI when the people themselves were quarantined and could not go out on the streets of their cities to look for employment.


Dans sa communication sur l'immigration, l'intégration et l'emploi (COM(2003)336 final) ainsi que dans le livre vert « Face aux changements démographiques, une nouvelle solidarité entre générations (COM(2005) 94 final), la Commission a souligné qu'en raison de l'évolution démographique on pouvait s'attendre à un déclin de l'emploi après 2010.

In its communication on immigration, integration and employment (COM(2003)336 final) and in the Green Paper "Confronting demographic change: new solidarity between generations" (COM(2005) 94 final), the Commission emphasized that, on account of demographic trends, a decline in employment could be expected after 2010.


Il y a 6 600 fonctionnaires à ce ministère et l'auteur de la lettre soutient ce qui suit: «Des employés de Transports Canada qui perdent leurs emplois peuvent s'attendre qu'on leur verse une indemnité de départ et un paiement forfaitaire, et qu'on les invite sur-le-champ à occuper des emplois comparables au sein d'une nouvelle organisation commerciale de services de navigation aérienne.

There are 6,600 employees in this part of the department and the public servant alleges in this letter: ``Transport Canada employees expect to be terminated with full severance and cash out packages and immediately be offered the same jobs in a new commercialized air navigation services organization with no interruption. Some retiring people can be expected to be hired back on contract as they are now''.


Une augmentation modeste de l'emploi Une amélioration progressive de l'emploi est à attendre des prévisions de croissance : la Commission prévoit la création de 2,3 millions de nouveaux emplois sur les trois années 1996-1998 soit une augmentation de l'emploi de 1,6 %.

Modest increase in employment A gradual improvement in employment is consistent with the growth forecasts: for the Union as a whole, the Commission expects an increase in employment of 1.6% in 1996-98 or the equivalent of 2.3 million new jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emplois peuvent s'attendre ->

Date index: 2021-02-02
w