Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles savent d'expérience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a ...[+++]


L'immigration donne-t-elle les résultats attendus? L'expérience des enfants d'immigrants et des immigrants de deuxième génération

Is Immigration Working? The Experience of Immigrant Children and Second Generation Immigrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Souvent, d'après notre expérience, ce sont des institutions; ou bien elles pensent que la partie VII ne s'applique pas à elles, ce qui est faux ou bien elles savent que cela s'applique, mais elles ne savent pas ce qu'elles devraient faire, comment réagir.

Often, in our experience, it is institutions; either they think Part VII does not apply to them, which is wrong, or they know it applies to them but they do not know what they should do, how to react.


Mais considérant que 53 % des citoyens européens affirment que les élections européennes ne les intéressent pas, je pense qu’une des raisons en est que beaucoup de citoyens européens ne savent pas qu’ils peuvent provoquer un changement et avoir un impact grâce au processus de consultation. Mon expérience de contact avec les parties concernées de la société civile est qu’un très grand nombre d’entre elles ne connaissent tout simplem ...[+++]

But, given that 53% of European citizens are saying they are not interested in the European elections, I think one of the reasons for that is that many European citizens are not aware that they can effect change and have an impact through the consultation process: my experience from contact with stakeholders in civil society is that very many of them are simply unaware of this process.


Le point de vue que j'essaie de faire prévaloir est le suivant. Si les Forces canadiennes sont envoyées en mission et si nous leur posons la question, selon mon expérience, leur moral est extrêmement bon et elles savent exactement la raison de leur présence à l'endroit où elles se trouvent.

If we go on mission and talk to men and women in the Canadian Forces, my experience is that their morale is extremely high and they know exactly why they are there.


La Commission doit aussi écouter les pêcheurs ; elle doit les écouter raconter leur expérience, raconter ce qu'ils savent ; elle doit en tenir compte ; elle doit travailler et coopérer avec eux.

We cannot have the Commission telling the fishermen that it knows everything. The Commission must listen to the fishermen, listen to their experience, listen to what they know, take that on board and work and cooperate with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors les entreprises responsables, celles qui ont de l'expérience, elles savent qu'elles ont intérêt-je pourrais en nommer plusieurs dans l'est de Montréal-à associer le syndicat, les travailleurs et les travailleuses à l'introduction de nouveaux changements technologiques, en le faisant sur un mode de négociation, sans que cela ne soit une négociation formelle prévue par le Code.

So responsible companies, those with experience, know that this is in their interest. I could name several in Montreal's east end who involved the union when introducing technological change, using a bargaining approach, without its being formal bargaining as provided under the code.


Elles savent d'expérience combien il est facile d'invoquer une situation financière difficile pour ignorer leurs attentes.

They know from experience how easy it is to cite financial difficulties as an excuse to ignore their needs and expectations.


J'ajouterai que les négociateurs canadiens m'ont dit que, du fait de l'expérience des années 1990, avec tous les sommets et les conférences, il arrive très souvent que des ONG dans des pays où les gouvernements n'ont pas du tout été réceptifs abordent des ONG canadiennes, car elles savent que ces dernières ont de meilleures chances d'avoir l'écoute du gouvernement.

I might add that Canadian negotiators have commented to me that because of the experience of the 1990s with all the summits and conferences, very often NGOs in countries where governments were not at all receptive will go to Canadian NGOs, knowing that Canadian NGOs are more likely to have the ear of government.




Anderen hebben gezocht naar : elles savent d'expérience     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles savent d'expérience ->

Date index: 2024-06-09
w