Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles s'occupent beaucoup " (Frans → Engels) :

Elles s'occupent beaucoup du Code criminel.

They are very involved in the Criminal Code.


Dès lors, pour la majeure partie d'entre elles, elles n'occupent pas une place centrale dans l'Espace technologique européen.

Accordingly, for the most part, they do not occupy a central place in the European technological space.


Toutefois, les taux de croissance ont été très variables selon les régions d'Objectif 1. La convergence ne s'est donc pas produite au même rythme dans l'ensemble de l'Union. Elle a été beaucoup plus forte dans les pays de la cohésion qu'ailleurs, peut-être à cause de la combinaison des montants d'aide structurelle relativement importants et de politiques nationales orientées vers la croissance (Tableau A1.2).

The growth rates experienced by Objective 1 regions, however, have varied substantially between them. Convergence, therefore, has not occurred at the same rate across the Union but has been much more significant in the Cohesion countries than elsewhere, perhaps because of a combination of relatively large amounts of structural assistance and growth-oriented policies at national level (Table A1.2).


Je sais qu'elle s'occupe beaucoup de santé et de la violence à l'égard des femmes.

I know they do a lot of work in health and violence against women.


considérant que le secteur des TIC se caractérise par un niveau de ségrégation verticale et horizontale particulièrement élevé, ainsi que par un écart entre les qualifications professionnelles des femmes et leur emploi dans le secteur des TIC; que moins de 20 % des entrepreneurs dans le domaine des TIC sont des femmes; que la majeure partie (54 %) des femmes travaillant dans les TIC occupent des emplois moins bien payés et moins qualifiés et que seule une petite minorité d'entre elles (8 %) occupent des emplois d'ingénierie logiciel ...[+++]

whereas the ICT sector is characterised by particularly high vertical and horizontal segregation, as well as a gap between women's educational qualifications and their position in the ICT sector; whereas less than 20 % of ICT entrepreneurs are women; whereas the majority (54 %) of women in ICT jobs occupy lower paid and lower skill-level positions and only a small minority of them (8 %) occupy high-skill software engineering positions; whereas women are also underrepresented in decision-making within this sector, with only 19,2 % of employees in the ICT sector having female bosses, compared with 45,2 % of employees elsewhere.


Lorsqu'elle était chef de l’unité «Formation et développement» à la direction générale de la traduction entre 2008 et 2011, elle a occupé les fonctions de directrice des ressources faisant fonction au sein de cette DG.

While serving as Head of Unit for Learning and Development in the Directorate-General for Translation between 2008 and 2011, she served as Acting Resource Director in the same department.


Elle ne s'occupe que d'hernies, elle en fait beaucoup et avec une compétence extraordinaire.

It only does hernias, and it does a lot of them, and it does them extraordinarily well.


M. Parker: Encore une fois, je pourrais vous obtenir des données précises, mais elles sont de l'ordre de 5 à 8 p. 100. Elles n'occupent pas beaucoup de place sur le marché.

Mr. Parker: Again, I could get accurate figures for you, but I believe it is in the 5 to 8 per cent range. It is not a huge proportion of the market.


Elles s'occupent beaucoup de gestion médicale — non pas parce qu'elles ne devraient pas s'en occuper, mais c'est surtout à cela qu'elles se consacrent.

They're very much involved in medical management not that they shouldn't be, but that's primarily what they're doing.


Il s'agit notamment d'aider les familles parce qu'elles donnent naissance à des enfants, les élèvent et les éduquent et parce qu'elles s'occupent de membres de la famille dépendants, plus particulièrement de personnes malades, handicapées ou âgées.

In particular, this involves supporting families as they give birth to, nurture and educate children and as they care for dependent family members, most notably sick, disabled or elderly dependants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles s'occupent beaucoup ->

Date index: 2025-09-24
w