Quatrième question: l’Union a-t-elle l’intention - cette Assemblée par excellence légitimée démocratiquement a-t-elle l’intention - d’adopter des indicateurs qualitatifs permettant de mesurer et d’évaluer la conduite démocratique de nos partenaires économiques et commerciaux privés et, surtout, des pays tiers qui sont appelés, ou le seront, à remplir lesdits critères de Copenhague?
Fourth question: does the Union intend – do we the democratically legitimised Chamber par excellence intend – to adopt qualitative indicators for measuring and evaluating the democratic conduct of our private economic and commercial partners and, more importantly, of third European countries which are being called on, or will be called on, to satisfy the so-called Copenhagen criteria?