Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elles n'auraient probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme «Culture 2000» était pertinent, comme en témoignent les enquêtes effectuées par les experts-conseils, selon lesquelles la grande majorité des chefs de projet et co-organisateurs considéraient qu'ils n'auraient pas pu atteindre les résultats obtenus sans l'aspect transnational inhérent à «Culture 2000» et qu'ils n'auraient probablement pas réalisé les projets sans le financement de la CE.

The Culture 2000 Programme was relevant, since surveys carried out by the consultancy showed that the large majority of project leaders and co-organisers felt that their output could not have been achieved without the transnational aspect inherent in Culture 2000 and they would most probably not have realised relevant projects without EC funding.


Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.

Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.


[26] Cette estimation était fondée uniquement sur les effets immédiats et ne tenait pas compte des effets dynamiques qui auraient probablement donné un chiffre plus élevé.

[26] This estimate was based on first round effects only and did not take dynamic effects into account, which were expected to have generated a higher figure.


Eh bien, je ferai remarquer au ministre des Affaires indiennes que s'il y avait si peu de femmes autochtones qui étaient venues manifester leur opposition au traité vendredi dernier à Vancouver, c'est parce qu'elles n'étaient pas au courant de la tenue de ces audiences et qu'elles n'avaient probablement pas eu la chance de lire les documents concernant le traité, et même si elles avaient été au courant de la tenue des audiences, elles n'auraient probablem ...[+++]

Well, I would like to suggest to the minister of Indian affairs that the reason there were so few native women out in Vancouver last Friday demonstrating their opposition to the treaty is because they did not know about the hearings taking place and they have probably not had the benefit of reading the treaty documents, and even if they did know about the hearings, they.could not afford even the bus fare to get there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là des occasions qu'elles n'auraient probablement pas autrement.

These are opportunities that they probably wouldn't have had otherwise.


Lorsque elle a demandé aux familles avec enfants quelle serait la répercussions sur leur usage de la banque alimentaire si elles pouvaient conserver la totalité du Supplément de la prestation nationale pour enfant, 49 p. 100 de ces familles ont dit qu'elles n'auraient probablement plus besoin du tout de la banque alimentaire.

When it asked families with children what it would do in terms of their need for food bank use if they were able to maintain their whole national child benefit supplement, it found that fully 49% of those families said they probably wouldn't need to come to the food bank at all.


On a l'impression que le gouvernement ne veut pas accorder le crédit d'impôt aux personnes handicapées à moins que celles-ci se traînent littéralement par terre. Alors, si c'est le cas et si elles sont encore capables d'ingurgiter de la nourriture, elles n'auraient probablement toujours pas droit à ce crédit.

There is an impression out there that the government wants to give that disabled people should not get the disability tax credit unless they are literally crawling on the ground, and if they are crawling on the ground and they can still get food in their mouth, they probably should not get the disability tax credit.


Si les preuves avaient été présentées correctement dans cette affaire, elles n'auraient probablement pas passé le test du surplus total et le fusionnement aurait été refusé.

Had the evidence in that case been properly presented, it would most likely have failed the total surplus test and the merger would have been denied.


En ce qui concerne la valeur ajoutée communautaire, l'évaluation a montré que les Fonds structurels avaient permis des investissements qui n'auraient probablement pas été réalisés autrement.

As far as the Community Added Value is concerned the evaluation also showed that the structural fund resulted in investments which probably would not have taken place otherwise.


Les activités ont contribué à plusieurs niveaux aux réformes qui, sans cela, n’auraient probablement pas été engagées ou, en tout cas, l’auraient été beaucoup plus lentement.

The activities have at various levels contributed to reforms that otherwise would probably not have been carried out, or gained momentum at a much slower pace.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elles n'auraient probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles n'auraient probablement ->

Date index: 2023-03-08
w