Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle sera étudiée " (Frans → Engels) :

Il n'y a pas encore eu de demande de projet et, quand une telle demande sera présentée, elle sera étudiée en bonne et due forme.

There has not been an application for a project yet, and when there is an application for a project, that will go through the proper review process.


Sauf erreur, la question ne sera pas mise sur le tapis en prévision de la série de changements de 1997, mais elle est importante, et nous espérons qu'elle sera étudiée.

While it is our understanding it is not to be on the table for the 1997 round of changes, it is an important issue that we hope will be studied.


La Loi sur Investissement Canada sera une priorité et elle sera étudiée — tout comme les autres questions.

The reality is that we have this very serious CRTC decision that has popped into the equation. The Investment Canada Act will be a priority and will get studied so will the other things.


Mais avant tout, elle sera étudiée pour apporter un avantage réel à ceux qui en ont besoin.

Most importantly, it will be designed to bring real benefits to those who need it.


Néanmoins, elle sera encore étudiée dans le contexte de la quatrième analyse d'impact effectuée en 2008 par le Comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles (CECAPP).

However, it will still be tested as part of fourth Quantitative Impact Study (QIS4) exercise undertaken during 2008 by Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors (CEIOPS).


Ce discours sera prononcé à 14 h 15. En ce qui a trait à la mesure législative dont mon collègue a fait mention dans sa dernière question, je signale qu'elle sera étudiée en temps et lieu.

This will take place at 2:15 p.m. With respect to my hon. friend's last question, that legislation will be coming forward in due course.


Le ministre a dit clairement, comme d'autres ministres, que chaque fois qu'une demande d'aide en cas de catastrophe sera présentée par une administration provinciale, elle sera étudiée.

The minister has made it very clear, as have other ministers of the government, that at all times when a request is received from a provincial authority for disaster relief assistance the request will be studied.


Je pense, comme le collègue qui est intervenu auparavant, que l'énergie nucléaire pose des problèmes non résolus et la commissaire me rassure lorsqu'elle dit que, dans les propositions étudiées, l'énergie nucléaire ne sera pas renforcée.

I consider, like the Member who spoke earlier, that nuclear energy poses unresolved problems, and the fact that the Commissioner said nuclear energy will not be promoted in the proposals currently being studied reassured me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera étudiée ->

Date index: 2025-04-30
w