Un autre motif d'inquiétude sur lequel il faudrait travailler très fort en comité, c'est cette idée que le procureur général du Canada, donc la ministre de la Justice, pourrait, si l'on veut, utiliser des informations pour monter des dossier ou pour demander à des mandataires d'agir en son nom, sans nécessairement avoir à rendre des comptes sur la façon dont elle s'acquitte de cette responsabilité.
The committee will also have to consider very seriously another matter of concern, which is the fact that the Attorney General of Canada, the Minister of Justice, might use information to build a case or to instruct her officers to act on her behalf without necessarily having to account for how she carries out her duties.