Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIO 2
Fraction d'oxygène dans l'air inspiré
Inspiration audible
Inspiration complète
Inspirer de l'enthousiasme pour la nature
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle m'a inspiré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


concentration fractionnelle d'oxygène dans l'air inspiré | FIO 2 | fraction d'oxygène dans l'air inspiré | fraction d'oxygène dans le mélange gazeux inhalé,enrichissement en O 2 du mélange gazeux inhalé

FIO 2 | fractional concentration of inspired oxygen,fraction of O 2 in inspired gas


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs




chambre d’humidification à usage unique pour tubulure d’inspiration

Inspiratory line humidification chamber, single-use




inspirer de l'enthousiasme pour la nature

awaken enthusiasm for nature | inspires enthusiasm for nature | inspire enthusiasm for nature | inspiring enthusiasm for nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles devraient s’inspirer des bonnes pratiques, telles que fournir un enseignement de base adapté aux enfants qui travaillent, ainsi qu’une formation linguistique et autre aux professeurs et aux étudiants au moyen des technologies mobiles.

These should build on good practices, such as providing alternative basic education to working children, and language and other training for teachers and students using mobile technology.


Elles pourraient s'inspirer de la dimension septentrionale pour aborder les problèmes de voisinage dans un contexte plus global et plus large".

These could draw upon the Northern Dimension concept to take a broader and more inclusive approach to dealing with neighbourhood issues".


Cette évaluation a démontré que la directive INSPIRE est toujours, dans une large mesure, adaptée à sa finalité, mais que des efforts sont encore nécessaires au niveau de l’UE et des pays de l’UE pour combler les importantes lacunes dans sa mise en œuvre et bénéficier des avantages qu’elle présente.

This evaluation has demonstrated that the INSPIRE directive is still largely fit-for purpose, but that further efforts are needed at EU and at EU country level to close the significant implementation gaps and to reap the benefits of the directive.


L'exemple des frais d'itinérance réduits par la Commission au moyen d'un règlement est un exemple dont elle devrait s'inspirer lorsqu'elle examine le SET.

The example of roaming charges being reduced by the Commission by a regulation is one which should be considered when the Commission is dealing with the EETS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. demande à la Commission de garantir un cadre approprié et sur mesure pour les fournisseurs de financements aux PME, qui ne soit pas contraignant pour elles et qui inspire confiance aux investisseurs (dans le respect de la législation européenne sur les normes de comptabilité, de la directive sur les prospectus, de la directive sur la transparence, de la directive sur les abus de marché et de la directive MIF);

36. Calls on the Commission to provide an appropriate, tailored regulatory framework for issuers of funding to SMEs that does not prove burdensome for them and also wins investors’ confidence (under the European legislation on accounting standards, the Prospectus Directive, the Transparency Directive, the Market Abuse Directive and the MIFID);


36. demande à la Commission de garantir un cadre approprié et sur mesure pour les fournisseurs de financements aux PME, qui ne soit pas contraignant pour elles et qui inspire confiance aux investisseurs (dans le respect de la législation européenne sur les normes de comptabilité, de la directive sur les prospectus, de la directive sur la transparence, de la directive sur les abus de marché et de la directive MIF);

36. Calls on the Commission to provide an appropriate, tailored regulatory framework for issuers of funding to SMEs that does not prove burdensome for them and also wins investors’ confidence (under the European legislation on accounting standards, the Prospectus Directive, the Transparency Directive, the Market Abuse Directive and the MIFID);


13. demande à la Commission de mettre en place de nouveaux programmes de collecte d'informations scientifiques en recourant au besoin à des navires de recherche; estime qu'elle pourrait s'inspirer en cela de l'exemple offert par l'administration espagnole de la pêche, dans la zone de réglementation de la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est, qui a consisté à cartographier la zone de "Hatton Bank", où sont capturées des espèces d'eau profonde et où la recherche a été centrée sur la distribution des monts sous-marins, des barrières de corail en eau froide et des évents hydrothermaux, afin d'identifier les zo ...[+++]

13. Calls on the Commission to introduce new programmes for the collection of scientific data, if necessary using research vessels; believes that one example might be that undertaken by the Spanish fisheries administration in the regulatory area of the North East Atlantic Fisheries Commission, mapping the Hatton Bank, where deep-water species are caught, and where the research focused on the distribution of seamounts, cold-water coral reefs and hydrothermal vents in order to identify sensitive zones in the areas in which fishing fleets operate;


Elle pourrait s’inspirer utilement des statuts de la Banque Fédérale des États-Unis d'Amérique.

It could usefully take its inspiration from the statues of the Federal Bank of the USA.


La mise en place d'INSPIRE représentera une valeur ajoutée importante pour les autres initiatives communautaires dont elle bénéficiera également, notamment le règlement (CE) no 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 créant l'entreprise commune Galileo et la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil — «Surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES): mise en place d'une capacité GMES d'ici à 2008 — (plan d'action 2004-2008)».

The establishment of INSPIRE will represent significant added value for — and will also benefit from — other Community initiatives such as Council Regulation (EC) No 876/2002 of 21 May 2002 setting up the Galileo Joint Undertaking and the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council ‘Global Monitoring for Environment and Security (GMES): Establishing a GMES capacity by 2008 — (Action Plan (2004 to 2008))’.


Elle pourrait s'inspirer de modèles juridiques existants fondés sur des "pratiques commerciales loyales" ou "un bon comportement commercial".

This could draw on existing legal models based on 'fair commercial practices' or 'good market behaviour'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle m'a inspiré ->

Date index: 2024-05-20
w