Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle entend également " (Frans → Engels) :

Elle entend également élaborer cet été une communication sur l’application de la libre circulation des capitaux prévue par les traités.

It also intends to prepare a Communication on the application of the Treaties based freedom of capital movements this summer.


Elle entend également augmenter les ressources des agences de l'UE les plus compétentes, comme Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol.

It also intends to increase resources of the most relevant EU agencies like Frontex, the European Asylum Support Office and Europol.


Elle entend également garantir que les rapporteurs et les corapporteurs des États membres soient rémunérés de manière équitable, afin qu'ils soient incités à se porter volontaires pour les missions de traitement des saisines.

She also wants to ensure that rapporteurs and co-rapporteurs from the Member states are fairly remunerated, in order to incentivise them to volunteer for the work involved in handling referrals.


Tandis que la Commission européenne tente d’évoluer au rythme des nouveaux enjeux technologiques du XXIe siècle, elle entend également tenir compte de la demande de l’industrie européenne qui souhaite des périodes de stabilité réglementaire sans refonte en profondeur de la réglementation.

Whilst the Commission seeks to keep up with the pace of technological challenges in the 21st century, it also wishes to take account of European industry’s demand for periods of regulatory stability without any major overhaul of the rules.


6. comprend que la Commission, à la fin de la période de programmation, mette l'accent sur l'aspect des paiements, dans la mesure où elle entend également apporter une solution au problème que représente le niveau croissant des engagements restant à payer (RAL); tout en partageant ce point de vue, est particulièrement préoccupé par la proposition de gel des crédits d'engagement au niveau du taux d'inflation estimé pour l'année prochaine; souligne l'importance de ces engagements pour des priorités politiques déterminantes et, partant, pour garantir que les investissements nécessaires soient, au final, mis en œuvre afin de stimuler la cr ...[+++]

6. Understands that the Commission, at the end of the programming period, is putting the accent on the side of payments, as it intends also to provide a solution to the ever-growing level of RALs; while sharing this approach, is particularly concerned at the proposed freezing of commitment appropriations at the level of the estimated inflation rate for next year; stresses the importance of commitments for determining political priorities and thus ensuring that the necessary investment will eventually be made to boost growth and employment; intends to analyse carefully whether such a level of commitments will allow the proper implement ...[+++]


7. comprend que la Commission, à la fin de la période de programmation, mette l'accent sur l'aspect des paiements, dans la mesure où elle entend également apporter une solution au problème que représente le niveau croissant des engagements restant à payer (RAL); tout en partageant ce point de vue, est particulièrement préoccupé par la proposition de gel des crédits d'engagement au niveau du taux d'inflation estimé pour l'année prochaine; souligne l'importance de ces engagements pour des priorités politiques déterminantes et, partant, pour garantir que les investissements nécessaires soient, au final, mis en œuvre afin de stimuler la cr ...[+++]

7. Understands that the Commission, at the end of the programming period, is putting the accent on the side of payments, as it intends also to provide a solution to the ever-growing level of RALs; while sharing this approach, is particularly concerned at the proposed freezing of commitment appropriations at the level of the estimated inflation rate for next year; stresses the importance of commitments for determining political priorities and thus ensuring that the necessary investment will eventually be made to boost growth and employment; intends to analyse carefully whether such a level of commitments will allow the proper implement ...[+++]


Au travers du présent rapport, la commission de la femme souhaite sensibiliser l'opinion publique européenne au droit des personnes handicapées d'être protégées contre la discrimination et de jouir pleinement et équitablement de leurs droits. Elle entend également susciter une réflexion et un débat sur les mesures nécessaires pour promouvoir l'égalité et l'échange d'expérience, renforcer la coopération entre toutes les parties prenantes, améliorer la communication sur le handicap et promouvoir une image positive des personnes handicapées. Elle compte en outre sensibiliser l'opinion publique à l'hétérogénéité des formes de handicap et de ...[+++]

By means of this report the Committee on Women's Rights and Gender Equality wishes to raise public awareness of disabled people's right to protection against discrimination and to full and fair enjoyment of their rights; to prompt consideration and discussion of the action which needs to be taken in order to promote equality and the exchange of experience, to extend cooperation amongst all the parties involved, to improve communication regarding disability and to promote a positive image of disabled people; to raise awareness regard ...[+++]


Dans le cas d'une menace confirmée, les autorités sanitaires concernées informent sans délai leurs homologues des autres États membres, ainsi que la Commission, de la nature et de la portée de la menace potentielle. Elles les informent également des mesures qu'elles entendent prendre, seules ou en association avec d'autres États membres.

In the event of a definite threat, the health authorities concerned shall inform their counterparts in other Member States and the Commission without delay of the nature and scope of the potential threat and the measures they intend to take themselves or in association with other Member States.


Elle entend également, en coopération avec d’autres, examiner la manière dont elle peut contribuer au mieux au programme de réforme politique et économique de la nouvelle présidence de la Géorgie après les élections du 4 janvier 2004 qui, espère-t-elle sincèrement, seront libres et honnêtes.

It also intends, in cooperation with others, to examine how it can best support the political and economic reform programme of the new Georgian President following what it sincerely hopes will be free and fair elections on 4 January 2004.


Dans le cas d'une menace confirmée, les autorités sanitaires concernées informent sans délai leurs homologues des autres États membres, ainsi que la Commission, de la nature et de la portée de la menace potentielle. Elles les informent également des mesures qu'elles entendent prendre, seules ou en association avec d'autres États membres.

In the event of a definite threat, the health authorities concerned shall inform their counterparts in other Member States and the Commission without delay of the nature and scope of the potential threat and the measures they intend to take themselves or in association with other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle entend également ->

Date index: 2021-12-22
w