Il faut en effet être bien conscient que, dans de nombreux États membres, le concept "délit de corruption dans le secteur privé" n'existe pas et que, par voie de conséquence, une décision‑cadre introduisant un tel type de délit aurait pour effet d'interférer trop manifestement dans les ordres juridiques nationaux.
It should, in fact, be borne in mind that many Member States do not make provision for the crime of corruption in the private sector and hence a framework decision introducing such a concept would constitute excessive interference in national legal systems.