L’article 28 crée l’article 56.1, qui oblige les « autorités fédérales » et autres personnes ou organismes désignés (sociétés d’État, commissions et administrations portuaires, conseils de
bande concernés, l’Agence canadienne de développement international, etc) à fournir à l’Agence, sur demande, les renseignements concernant toute év
aluation qu’ils ont effectuée sous le régime de la Loi, que l’Agence estime utiles à l’appui d’un programme d’assurance de la qualité qu’elle est tenue d’établir et de diriger en vertu du nouvel alinéa 63
...[+++](1)d).
Clause 28 creates new section 56.1, which requires “federal authorities” and other specified persons or bodies (Crown corporations, harbour and port authorities, relevant band councils, the Canadian International Development Agency, etc) to provide to the Agency, upon its request, such information in relation to the assessments that they conduct under the Act, that the Agency considers necessary in support of the quality assurance program it is required to establish and lead under new section 63(1)(d).