Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrevenir
Déjouer
Echec d'une tentative d'avortement
Tentative d'avortement
Tentative d'interruption de la grossesse
Tentative ratée d'avortement compliquée de choc
Zone de récupération en cas d'échec au lancement
Zone de récupération en cas de lancement avorté

Vertaling van "echec d'une tentative d'avortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Echec d'une tentative d'avortement médical, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère

Failed medical abortion, complicated by delayed or excessive haemorrhage


Echec d'une tentative d'avortement

Failed attempted abortion


Echec d'une tentative d'avortement médical, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens

Failed medical abortion, complicated by genital tract and pelvic infection


tentative d'avortement | tentative d'interruption de la grossesse

abortion attempt


tentative ratée d'avortement compliquée de choc

Failed attempted abortion with circulatory collapse


zone de récupération en cas d'échec au lancement [ zone de récupération en cas de lancement avorté ]

launch abort recovery area


contrecarrer, faire avorter, faire échouer (tentatives, plans) | contrevenir | déjouer

frustrate (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La fiscalité et les aides d'Etat dans le domaine de l'énergie sont-elles ou non un obstacle à la compétitivité dans l'Union européenne - Face à l'échec des tentatives d'harmonisation de la fiscalité indirecte, ne conviendrait-il pas de procéder à une remise à plat spécifique à l'énergie compte tenu notamment des objectifs énergétiques et environnementaux -

3. Are tax and state aid policies in the energy sector an obstacle to competitiveness in the European Union or not- Given the failure of attempts to harmonise indirect taxation, should not the whole issue of energy taxation be re-examined taking account of energy and environmental objectives-


En juin 2000, lors d'une conférence des Nations unies, l'Union européenne a fait échec aux tentatives d'édulcorer l'accord conclu à Pékin. De fait, des progrès appréciables ont été réalisés, et les conclusions [25] reprennent plusieurs propositions de l'Union européenne.

In June, at the UN conference, the EU successfully opposed attempts to water down the agreement reached in Beijing.Indeed some significant advances were made, and the Outcome Document [25] incorporates a number of the EU's proposals.


Ses tentatives d'aller de l'avant dans les domaines de l'éradication de la pauvreté, de la violence fondée sur le genre, des droits sexuels des femmes, de la traite des femmes et de l'accès à l'avortement se sont heurtées à une forte résistance.

Strong resistance also blocked attempts to move forwards on poverty eradication, gender-based violence, sexual rights of women, trafficking in women and access to abortion.


5. souligne que la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union européenne auprès de la Biélorussie démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union sur les décisions relatives aux sanctions;

5. Stresses that the decision to withdraw all the ambassadors of the EU Member States from Belarus proves that the Belarusian authorities' attempts to divide the European Union over decisions on sanctions have failed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union en Biélorussie, ce qui constitue une démarche sans précédent dans la diplomatie de l'Union et démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union européenne sur les décisions relatives aux sanctions;

1. Welcomes the decision to withdraw all the Ambassadors of the EU Member States from Belarus, which is an unprecedented move in the EU’s diplomatic practice and proves that the Belarusian authorities’ attempts to divide the European Union over decisions on sanctions have failed;


4. souligne que la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union européenne auprès de la Biélorussie démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union sur les décisions relatives aux sanctions;

4. Stresses that the decision to withdraw all the ambassadors of the EU Member States from Belarus proves that the Belarusian authorities’ attempts to divide the European Union over decisions on sanctions have failed;


1. regrette que les relations entre l'Union et la Biélorussie continuent de se détériorer; prend acte de la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union en Biélorussie, ce qui constitue une démarche sans précédent dans la diplomatie de l'Union et démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union européenne sur les décisions relatives aux sanctions;

1. Regrets the further deterioration of the relations between EU and Belarus; takes note of the decision to withdraw all the Ambassadors of the EU member states from Belarus, which is an unprecedented move in the EU’s diplomatic practice and proves that the Belarusian authorities’ attempts to divide the European Union over decisions on sanctions have failed;


2. se déclare préoccupé dans la mesure où ce premier bilan dressé dans le cadre de l'examen de la stratégie en faveur du développement durable amène à constater que des groupes importants de citoyens européens continuent d'être victimes de graves difficultés économiques et sociales, telles que la pauvreté, le chômage, l'exclusion sociale et l'absence des moyens et des mécanismes nécessaires à une répartition plus juste des ressources, difficultés qui vouent réellement à l'échec toute tentative de mise en œuvre de la stratégie à l'examen; se dit en outre gravement préoccupé par l'apparition et l'aggravation prévue de phénomènes concernan ...[+++]

2. Is concerned that the initial stocktaking in advance of the review of the sustainable development strategy confirms that large sections of the European population continue to suffer severe economic and social problems, such as poverty, unemployment, social exclusion and a lack of means and mechanisms to distribute resources more fairly; these problems are largely cancelling out every attempt to implement this strategy; also expresses great concern at the emergence of, and anticipated deterioration in, phenomena such as the dramatic demographic changes in the European Union and the reverse trends in the least developed countries in t ...[+++]


Question 3: La fiscalité et les aides d'État dans le domaine de l'énergie sont-elles ou non un obstacle à la compétitivité dans l'Union européenne- Face à l'échec des tentatives d'harmonisation de la fiscalité indirecte, ne conviendrait-il pas de réexaminer complètement la question de la taxation de l'énergie en tenant compte d'objectifs énergétiques et environnementaux-

Question 3 : Are tax and state aid policies in the energy sector an obstacle to competitiveness in the European Union or not- Given the failure of attempts to harmonise indirect taxation, should not the whole issue of energy taxation be re-examined taking account of energy and environmental objectives-


Toutes les tentatives visant à mettre au point un système de mise en oeuvre plus simple et plus efficient sont vouées à l'échec si les ressources transférées dépassent les capacités d'absorption administrative, financière et économique.

All attempts at devising a simpler and more efficient delivery system for future cohesion policies will be thwarted if the resources transferred exceed the level that can be absorbed administratively, financially and economically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

echec d'une tentative d'avortement ->

Date index: 2025-02-03
w