Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement seront d'autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, la façon dont se dérouleront les négociations, la teneur et la portée de ces négociations seront autant de signes à l'intention du monde en développement.

Also, how we conduct negotiations, what's in the negotiations, and how big those negotiations are will also be a signal to the developing world.


J’espère que d’autres dans le monde développé seront vraiment en mesure d’offrir autant que ce que nous proposons pour transformer en réalité ce programme et les ressources qui lui sont nécessaires.

I hope others in the developed world will clearly be able to match what we are putting in order to make that programme and the resources that need to support it a reality.


Pendant la période de consultations, les activités de coopération en cours dans le cadre du Fonds Européen de Développement seront poursuivies pour autant que les conditions spécifiques des conventions de financement en cours d’exécution soient respectées, en particulier des projets d’appui institutionnel en soutien au processus de transition seront lancés pendant cette période.

During the consultation period, the cooperation activities under way in the framework of the European Development Fund will be continued provided that the specific conditions of the financing agreements being executed are complied with, and in particular projects to provide institutional support for the transition process will be launched during that period.


Au cours de la conférence, M. POTOČNIK a déclaré que "la recherche dans le domaine de l'agriculture constitue, avec ses aspects économiques, sociaux et écologiques, un parfait exemple de la façon dont la science peut contribuer au développement de potentiels qui seront autant de sources de bien-être pour la population".

Mr. POTOČNIK argued that “research in agriculture, with its economic, social and ecological aspects, can be a perfect example of how science can unlock potentials for human well-being”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. invite la Commission à présenter des propositions visant à accorder aux entreprises un accès facilité à une information de qualité et à une formation qui les rendent capables d'établir, au moindre effort, des chartes pour la durabilité, qui seront autant de piliers du positionnement, au regard du développement durable, des entreprises sur les marchés, tant nationaux qu'internationaux;

26. Calls on the Commission to submit proposals designed to allow companies ready access to high-quality information and to training which will enable them to draw up, with as little effort as possible, sustainability records - pillars which are essential to the sustainable positioning of companies on both national and international markets;


14. invite la Commission à présenter des propositions visant à accorder aux entreprises un accès facilité à une information de qualité et à une formation qui les rendent capables d'établir, au moindre effort, des chartes pour la durabilité, qui seront autant de piliers du positionnement, au regard du développement durable, des entreprises sur les marchés, tant nationaux qu'internationaux.

14. Calls on the Commission to submit proposals designed to allow companies ready access to high-quality information and to training which will enable them to draw up, with as little effort as possible, sustainability records - pillars which are essential to the sustainable positioning of companies on both national and international markets.


26. invite la Commission à présenter des propositions visant à accorder aux entreprises un accès facilité à une information de qualité et à une formation qui les rendent capables d'établir, au moindre effort, des chartes pour la durabilité, qui seront autant de piliers du positionnement, au regard du développement durable, des entreprises sur les marchés, tant nationaux qu'internationaux;

26. Calls on the Commission to submit proposals designed to allow companies ready access to high-quality information and to training which will enable them to draw up, with as little effort as possible, sustainability records - pillars which are essential to the sustainable positioning of companies on both national and international markets;


Les réunions à venir, telles que le Conseil européen de Séville et la réunion du G8, de même que les contacts bilatéraux, seront autant d'opportunités de choix pour revoir et discuter de la manière dont les pays développés répondront aux inquiétudes du G77 sans pour autant revenir sur ce qui a été convenu à Doha et à Monterrey.

Future meetings, such as the Seville European Council and the G8 meeting, as well as bilateral contacts, will provide important opportunities for review and discussion by developed countries on how to respond to G77 concerns without reopening the Doha and Monterrey agreements.


3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront ...[+++]

3. Dialogue mechanisms In order to initiate and develop such political dialogue on bilateral and international issues of mutual interest, the parties have agreed that: (a) regular meetings, arrangements for which are to be determined by the parties, will be held between the President of the Republic of Chile and the highest authorities of the European Union; (b) regular meetings will be held between Ministers for Foreign Affairs, arrangements for which are to be determined by the parties; (c) meetings will be held between other Ministers on matters of mutual interest, where the parties consider such meetings necessary to strengthen rel ...[+++]


Le Réseau Européen du Développement Rural En même temps que les premiers programmes LEADER II, M. FISCHLER a également décidé, à la suite d'un appel d'offres, du choix d'un organisme qui assistera la Commission dans la mise en oeuvre de l'Observatoire Européen de l'Innovation et du Développement Rural et assurera une série de tâches administratives et d'animation liées au fonctionnement du Réseau Européen du Développement Rural autour duquel s'articule l'ensemble de l'Initiative LEADER II. Les prestations fournies par cet organisme seront les suivantes : - r ...[+++]

European network for rural development At the same time as approving the first Leader II programmes, Mr Fischler also decided, as the result of a call for tenders, on the choice of a body which will assist the Commission in setting up the European Observatory for innovation and rural development and will take on a series of administrative and coordination tasks connected with the operation of the European Network for rural development which is the focus for the Leader II Initiative. The benefits provided by this body will be as follow ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : développement seront d'autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement seront d'autant ->

Date index: 2021-02-26
w