Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect de la cassure
Aspect de la fracture
Aspect de la rupture
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Bois d'aspect laineux
Bois d'aspect pelucheux
Bois d'aspect plucheux
Bois laineux
Bois pelucheux
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Facies de la cassure
Facies de la fracture
Facies de la rupture
GESAMP
Jeu compulsif
Langage de programmation orienté aspect
Langage de programmation par aspects
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect

Vertaling van "détriment de l'aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Definition: The disorder consists of frequent, repeated episodes of gambling that dominate the patient's life to the detriment of social, occupational, material, and family values and commitments. | Compulsive gambling


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


bois pelucheux [ bois laineux | bois d'aspect laineux | bois d'aspect pelucheux | bois d'aspect plucheux ]

fuzzy wood


aspect de la cassure | aspect de la fracture | aspect de la rupture | facies de la cassure | facies de la fracture | facies de la rupture

fracture appearance


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]




aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitical aspect


langage de programmation orienté aspect | langage de programmation par aspects

aspect-oriented language


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

Congenital malformation syndromes predominantly affecting facial appearance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le volet financier des projets a été excessivement privilégié, au détriment des aspects pédagogiques.

There has been overemphasis on the financial aspects of the projects to the detriment of the teaching aspects.


L'intégration de la dimension hommes-femmes a incontestablement progressé, mais sa mise en oeuvre reste incomplète, la plupart des États membres s'attachant à un aspect ou domaine politique spécifique, au détriment d'une approche globale [31].

Progress in implementing gender mainstreaming is evident, but its implementation remains incomplete with most Member States focusing on a specific aspect or policy area and failing to promote a comprehensive approach [31].


La législation portugaise sur les biocarburants est en contradiction avec la directive sur deux aspects: en premier lieu, elle favorise les biocarburants produits au Portugal au détriment de biocarburants provenant d’autres pays et tout aussi appropriés, la seule différence étant le lieu de production.

The Portuguese legislation on biofuels contradicts the Directive in two respects: First, it favours biofuels produced in Portugal over biofuels of other countries of origin that are equally suitable, but produced elsewhere.


Lorsque nous discutons de questions liées à l'immigration et à l'arriéré, nous mettons souvent l'accent sur les aspects quantitatifs, au détriment des aspects qualitatifs.

In the debate on immigration and on backlogs, we often focus on the quantity, and not enough focus is put on the quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne dis pas que certaines des initiatives prises par le gouvernement afin de favoriser les produits locaux ne sont pas judicieuses, mais que nous ne devons pas privilégier certains aspects au détriment d'autres.

I am not saying that some of the initiatives the government has for local produce are not good, but we cannot be cherry-picking certain areas.


Les prérogatives qui s'exercent sur les territoires traditionnels, ainsi que ces matières et ces clarifications, permettront d'élucider nombre d'aspects de contestation par certains groupes survenant lorsque le gouvernement décide de s'asseoir avec une bande et de signer une entente ou un document potentiellement aliénant ou au détriment d'autres communautés.

The prerogatives that are exercised in relation to traditional territories, as well as these matters and clarifications, will help elucidate why certain groups raise objections when the government decides to sit down with a band and sign an agreement or document that could potentially alienate or be detrimental to other communities.


Ce rapport semble avoir été écrit tout spécialement pour l’Italie. En effet, la RAI se trouve désormais dans un état avancé de décomposition du fait de l’omniprésence des partis politiques, au détriment des aspects culturels et informatifs de la radiodiffusion de service public et, par conséquent, du pays tout entier.

This report seems to have been written specially for Italy, where the RAI is now at an advanced stage of decomposition because it has been taken over completely by party politics, to the detriment of the cultural and informational depth of public broadcasting and, hence, of the entire country.


On est obnubilé par les taux d'imposition, au détriment des aspects structurels du régime d'imposition des sociétés, pourtant les plus importants, selon moi.

There's been much focus on tax rates and far too little on structural aspects of the business tax system, which in my view are the most important.


Comme il l’a expliqué dans la partie II du présent volume, le Comité considère que la politique actuelle du CRTC se concentre sur l’intérêt public dans les aspects culturels et économiques de la radiodiffusion, au détriment des nouvelles et de l’information.

As explained in Part II of this volume, the Committee considers the CRTC’s current policy approach to be unduly focused on the public interest in cultural and economic aspects of broadcasting, with a corresponding lack of attention to news and information.


La Commission a insisté notamment sur la nécessité d'adopter une approche équilibrée pour la stratégie de développement durable de l'UE et de s'assurer qu'un aspect de développement durable ne soit pas développé au détriment des autres.

The Commission insisted in particular on the need to pursue a balanced approach to the EU's sustainable development strategy, and to ensure that one pillar of sustainable development is not developed to the detriment of the others.


w