À votre avis, cela revient-il au Commissaire de la concurrence—j'imagine que vous me direz oui, mais cette personne, agissant seule, ou ce petit groupe de personnes, est-il suffisamment bien équipé pour être à même de déterminer l'équilibre qu'il faut entre les avantages sociaux et les coûts d'un fusionnement, et comment donc peut-on déterminer quel poids il faut donner à ces éléments, par rapport aux efficiences économiques certaines qui pourraient découler d'un fusionnement, comme le faisait valoir Superior Propane pour justifier sa demande?
Do you think the competition commissioner should be the one I suspect you would say yes, but is this one person, or is a small group of people, well enough equipped to interpret the balance of social benefits and costs of a merger, and then how do we weight that versus obvious certain economic efficiencies that would happen, which Superior was obviously arguing in their case?