Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestation et détention arbitraires
Arrestation illégale
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Emprisonnement arbitraire
Emprisonnement fautif
Groupe de travail sur la détention arbitraire
Habeas corpus
Protection juridique
Protection pénale
Séquestration

Vertaling van "détentions arbitraires d'actes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire | Groupe de travail sur la détention arbitraire

Working Group on Arbitrary Detention


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

right to justice [ arbitrary detention | habeas corpus | legal protection | protection of those charged with crimes | right to trial | Legal protection(STW) | habeas corpus(UNBIS) ]


séquestration [ détention arbitraire | emprisonnement arbitraire | emprisonnement fautif ]

false imprisonment [ arbitrary detention | unlawful confinement | forcible confinement ]


détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés

arbitrary detention of asylum-seekers and refugees




arrestation illégale | détention arbitraire

false arrest


arrestation et détention arbitraires

arbitrary arrest and detention


Groupe de travail sur la détention arbitraire

Working Group on Arbitrary Detention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que les droits de l'homme et la situation humanitaire se sont gravement détériorés depuis que la Libye s'est enfoncée dans la guerre civile; que toutes les parties au conflit auraient commis toutes sortes de violences contraires aux droits de l'homme internationaux et au droit humanitaire, causant des centaines de victimes, des déplacements en masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions; que plusieurs dizaines de militants politiques et des droits de l'homme, des professionnels des médias et d'autres personnalités publiques ont été enlevés ou menacés; qu'il a été communiqué aux Nations unies que les deux parties s'étaient rendues responsables de détentions ...[+++]

G. whereas the human rights and humanitarian situation has seriously deteriorated since Libya slid into civil war; whereas all warring sides are reported to have committed a whole range of violations under international human rights and humanitarian law, causing hundreds of deaths, mass displacements and a humanitarian crisis in many areas; whereas dozens of political and human rights activists, media professionals and other public figures have been abducted or threatened; whereas the UN has received reports of arbitrary detention and tortu ...[+++]


J. considérant que dans son rapport sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'était explicitement déclarée préoccupée par l'ampleur de l'impunité, la torture et les mauvais traitements des prisonniers politiques, le recours excessif à la force, la complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, la complicité avec ces groupes, la détention arbitraire et l'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans ce même rapport, ladite commission demandait la libération ...[+++]

J. whereas the remarks in the report of the UN Committee against Torture concerning the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force and acquiescence and complicity in the actions of armed pro-government groups, arbitrary detention and absence of fundamental procedural guarantees; whereas the report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, inc ...[+++]


G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission dem ...[+++]

G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, ...[+++]


G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission dema ...[+++]

G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les droits protégés par la loi se trouvent dans la common law : justice fondamentale, article 7; fouilles, perquisitions ou saisies, article 8; détention arbitraire, article 9; droit d'être informé des motifs d'une détention, article 10; droit d'avoir recours sans délai à l'assistance d'un avocat, 10(b); droits des personnes inculpées d'un acte criminel, article 11; et traitements cruels et inusités, article 12.

We have it common law, every single right that is protected in our legal rights: fundamental justice, 7; 8, search and seizure; 9, arbitrary detention; 10, upon detention the right to be told why; 10(b), rights to counsel immediately; 11, if you are charged with a criminal offence; and 12, cruel and unusual punishment.


Un mois plus tard, le gouvernement des États-Unis désignait la Force al-Qods dans son intégralité pour ses violations des droits de la personne dans ce pays, en particulier pour ses actes de répression, de violence et de torture à l'égard du peuple syrien, et pour l'arrestation et la détention arbitraire de manifestants pacifiques.

A month later, the U.S. government designated the entire IRGC Quds Force for human rights violations in Syria, specifically for repressing the people of Syria, for the use of violence and torture against them, and for the arbitrary arrest and detention of peaceful protesters.


Dans ce cas, il s'expose à des poursuites en dommages-intérêts pour détention arbitraire. S'il est poursuivi pour détention arbitraire, il peut invoquer le fait qu'il croyait, raisonnablement, que l'accusé avait commis un acte criminel.

If the person is sued for damages by reason of false imprisonment, he or she can raise the defence of having believed, on reasonable grounds, that the accused committed a criminal offence.


D. considérant que Zacharia Bouguira a été maintenu pendant trois heures en détention arbitraire et a été victime à cette occasion d'actes de violence et d'intimidation répétés que l'on peut qualifier de traitements inhumains et dégradants; que, lors de sa détention, le jeune homme a également été témoin des conditions de détention des jeunes Marocains et du traitement également inhumain et dégradant dont ils ont été l'objet;

D. whereas Zacharia Bouguira was held in arbitrary detention and during that time was subjected to repeated acts of violence and intimidation which may be deemed to constitute inhuman and degrading treatment; whereas, while in detention, the young man also witnessed the conditions under which the other young Moroccans were being held and the inhuman or degrading treatment to which they were also subjected;


Le Canada s'indigne de la multiplication des rapports crédibles dénonçant des violations des droits de la personne par les deux parties à l'encontre des civils en Tchétchénie, et notamment des détentions arbitraires, des extorsions, actes de torture et exécutions sommaires.

Canada is deeply concerned by widespread credible reports of human rights violations by both sides against civilians in Chechnya including arbitrary detention, extortion, torture and summary execution.


De tels actes des autorités sud-africaines, qui transforment en crimes des actions pacifiques, et le recours permanent à la détention arbitraire de personnes, sans procès, servent à baillonner les porte- parole de l'opinion politique qui expriment le plus l'espoir d'une solution pacifique aux problèmes du pays/.

Actions such as these by the South African authorities, which serve to criminalise peaceful activites, as well as the continuing use of arbitrary detention of individuals without trial, are stifling those outlets for political opinion which hold out most hope for a peaceful solution to the country's problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détentions arbitraires d'actes ->

Date index: 2021-01-05
w