Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détention s'exprimaient contre " (Frans → Engels) :

Bien entendu, il y a également le droit à la protection contre les fouilles, les perquisitions ou les saisies abusives, le droit à la protection contre la détention ou l'emprisonnement arbitraire et, en cas d'arrestation, le droit d'être informé dans les plus brefs délais des motifs de son arrestation ou de sa détention et d'avoir recours sans délai à l'assistance d'un avocat.

Of course, there is also the legal right to be secure against unreasonable search or seizure, the right not to be arbitrarily detained or imprisoned, and the rights on arrest to be informed promptly of the reasons and to retain and instruct counsel without delay.


B. considérant que les forces bélarussiennes ont dispersé un rassemblement d'opposition et placé en détention environ 20 manifestants qui exprimaient leur solidarité avec des militants de la minorité polonaise placés en détention la veille; considérant que plusieurs manifestants de l'opposition avaient été arrêtés avant le rassemblement, lequel était interdit par les autorités,

B. whereas the Belarusian forces dispersed an opposition rally and detained about 20 protesters expressing solidarity with ethnic Polish activists detained the day before; whereas several opposition protesters had been detained before the rally, which was banned by the authorities,


Monsieur le Président, j'exprimais tout simplement ma préoccupation au sujet du fait que les libéraux appuient la détention à domicile dans les cas d'introduction par effraction, de vol, d'incendie criminel et d'autres graves infractions comme le vol de voitures.

Mr. Speaker, I was simply expressing my concern that the Liberals support house arrest for break and enters, robberies, arsons and other serious offences like auto theft.


Par exemple, 19 personnes sont poursuivies en justice pour outrage à des fonctionnaires de l'État parce qu'elles participaient à une conférence où des personnes victimes de viol au cours de leur détention s'exprimaient contre leurs tortionnaires.

For instance, 19 people are being prosecuted for insulting state officials because they attended a conference at which victims who had suffered torture in the form of rape in custody spoke out against their tormenters.


Par contre, j'ai reçu, comme c'est notre cas à tous, différents messages de rappel de la part de gens qui exprimaient leurs inquiétudes concernant l'approche des États-Unis face au multilatéralisme ces derniers temps, particulièrement en ce qui concerne la guerre des étoiles.

In contrast to that, I received, as we all did, various reminders from people about their concerns with respect to the approach of the United States to multilateralism in recent times, particularly as it relates to star wars.


Pour ne parler que des derniers mois, des pacifistes ont été assignés en justice pour leur participation à des manifestations contre le passage de troupes étrangères à travers le pays, des syndicalistes ont été condamnés pour leur participation à des manifestations contre les plans de réduction des droits à la retraite, des manifestants qui exprimaient leur opposition à la politique de l’Union européenne lors du sommet de Thessalonique ont été placés en détention préventiv ...[+++]

In the last few months alone peace activists have been put on trial for taking part in demonstrations against the passage of foreign troops through the country, trade unionists have been sentenced for taking part in demonstrations against plans to curtail pension rights and demonstrators who expressed their opposition to EU policy at the Thessaloniki summit have been held in custody and only released after five months and a lengthy hunger strike without even a date being set for their trial.


Pour ne parler que des derniers mois, des pacifistes ont été assignés en justice pour leur participation à des manifestations contre le passage de troupes étrangères à travers le pays, des syndicalistes ont été condamnés pour leur participation à des manifestations contre les plans de réduction des droits à la retraite, des manifestants qui exprimaient leur opposition à la politique de l'Union européenne lors du sommet de Thessalonique ont été placés en détention préventiv ...[+++]

In the last few months alone peace activists have been put on trial for taking part in demonstrations against the passage of foreign troops through the country, trade unionists have been sentenced for taking part in demonstrations against plans to curtail pension rights and demonstrators who expressed their opposition to EU policy at the Thessaloniki summit have been held in custody and only released after five months and a lengthy hunger strike without even a date being set for their trial.


En réponse aux participants qui exprimaient la crainte que des gouvernements d'États membres ne retardent la transposition des directives européennes dans le droit national, des représentants de la Commission européenne ont déclaré que la Commission surveillerait attentivement l'application des directives et prendrait des mesures contre les États membres qui manqueraient aux obligations que leur impose le Traité.

In response to participants who expressed fears that member governments would delay the transposition of EU directives into national legislation, representatives of the European Commission said it would monitor the application of the directives with great care and would act against Member States which defaulted on their treaty obligations.


modifie les règles de la détention avant le prononcé de la peine (aussi appelée « détention avant le procès ») afin de faciliter la détention des adolescents accusés de crimes contre les biens punissables d’une peine d’emprisonnement maximale de cinq ans et plus et de ceux contre lesquels plusieurs accusations pèsent toujours ou qui ont fait l’objet de plusieurs déclarations de culpabilité (art. 169);

amends the rules for pre-sentencing detention (also called “pre-trial detention”) to facilitate the detention of young persons accused of crimes against property punishable by a maximum term of five years or more and those with a history of outstanding charges or findings of guilt (clause 169);


- (NL) Nous avons voté contre le rapport Sturdy dans sa totalité et contre la plupart des amendements déposés, y compris ceux du groupe ELDR et du groupe des Verts, parce qu’ils s’exprimaient en faveur d’une augmentation des subventions et promouvaient un élevage intensif, peu soucieux du bien-être des animaux.

– (NL) We voted against the whole Sturdy report and most amendments to it, including those of the ELDR and the Green group, because they are in favour of an increase in subsidies and promote intensive, animal-unfriendly husbandry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détention s'exprimaient contre ->

Date index: 2024-10-07
w