Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance de l'économie mondiale
Croissance mondiale
Croissance économique mondiale
Décentralisation de l'économie mondiale
EC
EDS
Globalisation
Glocalisation
IfW
Institut d'économie mondiale
Institut de Kiehl pour l'économie mondiale
Institut de L'Economie Mondiale de Moscou
NE
Nouvelle économie
Nouvelle économie mondiale
Relance de l'économie mondiale
Reprise de l'économie mondiale
Rééquilibrage de l'économie mondiale
Rééquilibrage mondial
économie de l'immatériel
économie de la connaissance
économie du savoir
économie globale
économie internationale
économie mondiale
économie mondialisée

Vertaling van "déstabiliser l'économie mondiale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
économie internationale [ économie mondiale ]

world economy [ international economy | International economy(STW) ]


Institut de L'Economie Mondiale de Moscou | Institut d'économie mondiale et de relations internationales

Moscow World Economy Institute


Institut de Kiehl pour l'économie mondiale | Institut d'économie mondiale | IfW [Abbr.]

Institute for World Economy | Institute of World Economics | World Economic Institute | IfW [Abbr.]


économie internationale | économie mondiale | économie mondialisée

globalised economy | international economy | world economy


croissance économique mondiale [ croissance de l'économie mondiale | croissance mondiale ]

global economic growth [ global growth ]


reprise de l'économie mondiale [ relance de l'économie mondiale ]

world economic recovery [ global economic recovery ]


rééquilibrage mondial [ rééquilibrage de l'économie mondiale ]

global rebalancing [ global economic rebalancing ]


économie du savoir | EDS | nouvelle économie | NE | nouvelle économie mondiale | économie de la connaissance | EC | économie de l'immatériel

knowledge economy | KE | knowledge-based economy | KBE | new economy | NE | global new economy


économie mondiale | économie globale | globalisation

global economy


centralisation de l'économie mondiale | glocalisation

glocalization | glocalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La faiblesse des prix des matières premières constitue elle aussi un risque en ce qu'elle pourrait déstabiliser l'économie mondiale.

Low commodities prices could also be a risk if they lead to instability in the world economy.


La faiblesse des prix des matières premières constitue elle aussi un risque en ce qu'elle pourrait déstabiliser l'économie mondiale.

Low commodities prices could also be a risk if they lead to instability in the world economy.


Cela risque de créer un climat propice à la déstabilisation des économies nationales, à la déstabilisation des régions, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous devons, en tant que communauté internationale, travailler à l'établissement de ce que l'on pourrait appeler un nouvel accord de Bretton Woods ou une nouvelle façon de réglementer l'économie mondiale, afin de faire pour celle-ci ce que nous avons déjà fait pour les économies nationales. Tout comme nous avons déjà veillé à ce que les économies nationa ...[+++]

This has created a new opportunity for the destabilization of national economies, the destabilization of regions, and it is one of the reasons we need to work as an international community on what might be loosely called a new Bretton Woods or a new way of regulating the global economy, to do for the global economy what we once did for national economies; that is to say, to make sure in the way we once made sure national economies worked in the national interest, in the public interest for the common good, we now need to regulate the global economy to replicate in terms of global institutions those things we once did only at the nationa ...[+++]


Le gouvernement, de concert avec les représentants du FMI, devrait rechercher des solutions au problème des mouvements de capitaux à court terme, qui a tant déstabilisé l'économie mondiale l'an dernier.

The government, along with representatives from the IMF, should look at ways to deal with short term capital flows which were so destabilizing to the international economy last year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je demande à l'ancien porte-parole en matière de finances de nous faire savoir ce qu'il pense de la question que j'ai posée au gouvernement concernant les solutions possibles au problème des mouvements de capitaux à court terme qui déstabilisent l'économie mondiale.

Last, I ask the previous finance critic to comment on a question I posed to the government on the issue of how we can deal with short term capital flows which are so destabilizing to the international community.


Son adhésion contribuera à consolider son passage vers une économie de marché et à atténuer considérablement tout risque de déstabilisation de l'économie mondiale, vu la taille de la Chine.

If China became a WTO member, it would consolidate China's economic reform towards a market economy, and substantially decrease the potential for destabilizing the world economy, since China is a big country.


Il est clair que l'économie mondiale demeure précaire. Nous pouvons être fiers de la situation financière du Canada, mais nous ne sommes pas immunisés contre les difficultés qui déstabilisent le système financier mondial.

It is clear that the global economy remains fragile, and although we can be proud of Canada's financial position, we really aren't at the end of the challenges of the global financial situation.


A. considérant que, entre 2010 et 2011, les prix des denrées alimentaires ont atteint, pour le septième mois consécutif, un nouveau seuil historique, en enregistrant leurs plus hauts niveaux depuis que l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a commencé à mesurer les prix des denrées alimentaires en 1990; considérant que la hausse des prix des denrées alimentaires est devenue un facteur de déstabilisation de l'économie mondiale et qu'elle a déclenché des émeutes et des mouvements sociaux dans un certain nombre de pays en développement, dernièrement en Algérie, en Tunisie et en Égypte,

A. whereas food prices have peaked for the seventh consecutive month between 2010 and 2011, reaching the highest levels since the FAO started measuring food prices in 1990; whereas commodity price hikes have become a destabilising factor in the global economy and sparked riots and unrest in a number of developing countries and most recently in Algeria, Tunisia and Egypt,


A. considérant que, entre 2010 et 2011, les prix des denrées alimentaires ont atteint, pour le septième mois consécutif, un nouveau seuil historique, en enregistrant leurs plus hauts niveaux depuis que l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a commencé à mesurer les prix des denrées alimentaires en 1990; considérant que la hausse des prix des denrées alimentaires est devenue un facteur de déstabilisation de l'économie mondiale et qu'elle a déclenché des émeutes et des mouvements sociaux dans un certain nombre de pays en développement, dernièrement en Algérie, en Tunisie et en Égypte,

A. whereas food prices have peaked for the seventh consecutive month between 2010 and 2011, reaching the highest levels since the FAO started measuring food prices in 1990; whereas commodity price hikes have become a destabilising factor in the global economy and sparked riots and unrest in a number of developing countries and most recently in Algeria, Tunisia and Egypt,


Cet état de fait a pour effet de détourner la concurrence et de déstabiliser l'économie mondiale.

This has a very distorting and destabilising effect on the world economy.


w