Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désir légitime d'assurer » (Français → Anglais) :

Qui plus est, le désir légitime des femmes d'allier l'éducation des enfants au désir tout aussi légitime de créer leur propre emploi en devenant des travailleuses autonomes, leur enlève la possibilité, dans les conditions actuelles, d'accéder à l'assurance-emploi.

What is more, the legitimate desire of women to combine child-rearing with the equally legitimate desire to create their own jobs through self-employment also denies them access to employment insurance, at least as it now stands.


Mme Copps, qui est une bonne négociatrice, aura très à coeur de s'assurer que ce qu'on conviendra de faire avec ses homologues provinciaux dans le domaine de l'éducation, par exemple, sera en conformité avec les désirs légitimement exposés par les communautés.

Ms. Copps is a good negotiator and she will make very sure that whatever agreement is signed with her provincial counterparts in the area of education, for example, will be in compliance with the legitimate demands of the communities.


Je discerne clairement le désir légitime de tout mettre en œuvre pour que les débats politiques justes et importants se déroulent effectivement en séance plénière. Tous les débats relatifs à la politique extérieure ou à la sécurité n'ont pourtant pas, par définition, une importance supérieure à celle - par exemple - des sujets finalement traités au sein de commissions spécialisées, puisqu'il est apparu sans équivoque que seule une majorité écrasante permet de préparer une deuxième lecture et de s'assurer un succès vis-à-vis ...[+++]

I can see the justified concern to do everything possible to really get the right and important political debates conducted in plenary, but not all debates on foreign or security policy are, by definition, of greater value than, for example, the issues that are brought to a conclusion in the specialist committees, because it has become clear that only a huge majority can prepare the way for a second reading and for success in a contest with the Council.


Cela part-il vraiment d'un désir légitime d'assurer une solide administration des fonds publics, ou est-ce plutôt une manifestation typique de cette façon de penser, de ce manque de respect à l'égard de l'argent des contribuables qui nous ont entraînés dans un tel déficit?

Is that legitimate concern for sound administration of public funds? Or is it perhaps the very kind of thinking, the very lack of respect for taxpayers' money that got us into our deficit difficulties in the first place?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désir légitime d'assurer ->

Date index: 2021-08-05
w