Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «désignation d'ancien combattant devrait inclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret désignant Charlottetown, Île-du-Prince-Édouard, comme le siège du Tribunal d'appel des anciens combattants

Order Designating Charlottetown, Prince Edward Island as the Head Office of the Veterans Appeal Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à nous, et on vous l'a déjà dit auparavant, la désignation d'ancien combattant devrait inclure ceux qui ont participé à la Guerre des Boers, à la Première Guerre mondiale, à la Deuxième Guerre mondiale, à la Guerre de Corée, à la Guerre du Golf, et aux missions internationales de maintien de la paix.

What we're saying, and you've heard it before, is that the designation of veteran should include Boer War, World War I, World War II, Korea, Gulf War, and international peacekeeping operations.


Cette procédure devrait inclure une évaluation des dossiers de participation par un groupe d’experts désignés par l’ordonnateur compétent, sur la base des critères d’attribution énoncés dans le règlement du concours afin de garantir la compétence et la neutralité dans l’évaluation des dossiers.

That procedure should include evaluation of the entries by a panel of experts appointed by the authorising officer responsible, using the award criteria announced in the rules of the contest in order to ensure competence and neutrality in the assessment of entries.


Évidemment, un ancien combattant devrait être qualifié et répondre aux exigences liées au poste.

Of course, a veteran would have to be qualified and meet the requirements of a job posting.


La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa d ...[+++]

The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 TFEU and with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of CSDs may approve their participations in the capital of certain lega ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure devrait inclure une évaluation des dossiers de participation par un groupe d’experts désignés par l’ordonnateur compétent, sur la base des critères d’attribution énoncés dans le règlement du concours afin de garantir la compétence et la neutralité dans l’évaluation des dossiers.

That procedure should include evaluation of the entries by a panel of experts appointed by the authorising officer responsible, using the award criteria announced in the rules of the contest in order to ensure competence and neutrality in the assessment of entries.


La demande devrait préciser les éléments essentiels de la coordination, et en particulier exposer les grandes lignes du programme de coordination, inclure une proposition concernant la personne qu'il convient de désigner en tant que coordinateur et donner un aperçu des coûts estimés de la coordination.

The request should specify the essential elements of the coordination, in particular an outline of the coordination plan, a proposal as to whom should be appointed as coordinator and an outline of the estimated costs of the coordination.


Le ministère des Anciens combattants devrait changer ses politiques pour qu'elles soient conformes à ces principes et veiller à ce que les anciens combattants qui ont servi leur pays en Bosnie, à Chypre, en Afrique, en Afghanistan et ailleurs aient accès à ses pavillons.

The policies of the Department of Veterans Affairs should be changed to reflect these principles, and access to DVA pavilions should be given to veterans who have served their country in Bosnia, Cyprus, Africa, Afghanistan and elsewhere.


Aux fins de la présente décision, le «microfinancement» devrait inclure les garanties, le microcrédit, les financements de fonds propres et de quasi-fonds propres consentis à des personnes et à des microentreprises relevant de la présente décision, le microcrédit désignant des prêts d'un montant inférieur à 25 000 EUR.

For the purposes of this Decision, ‘microfinance’ should include guarantees, microcredit, equity and quasi-equity extended to persons and micro-enterprises covered by this Decision, microcredit being defined as loans under EUR 25 000.


Mme Elsie Wayne (Saint John, PCC): Monsieur le Président, le ministre des Anciens combattants devrait réfléchir à ceci.

Mrs. Elsie Wayne (Saint John, CPC): Mr. Speaker, the Minister of Veterans Affairs should just think about this.


De plus, le ministère des Affaires des anciens combattants devrait être en mesure de négocier avec les provinces des accords pour donner aux hôpitaux et aux installations de soins à long terme comptant plus de 30 anciens combattants un certain degré d'autonomie par rapport aux autorités régionales de la santé afin de mieux satisfaire aux besoins des anciens combattants.

Also, the Department of Veterans Affairs should be able to negotiate agreements with the provinces to allow hospitals and long-term care facilities with more than 30 veterans a degree of autonomy from regional health authorities to allow them to better meet the needs of veterans.




D'autres ont cherché : désignation d'ancien combattant devrait inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignation d'ancien combattant devrait inclure ->

Date index: 2023-12-07
w