Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différer de
Déroger à
S'écarter de

Vertaling van "dérogations s'écartent cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déroger à | différer de | s'écarter de

depart from | to derogate from
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application de cette dérogation ne reste cependant possible qu'aussi longtemps que la situation de crise se prolonge, générant ainsi des circonstances réellement exceptionnelles dans lesquelles la stabilité financière générale est menacée.

The application of that derogation remains, however, possible only as long as the crisis situation persists, creating genuinely exceptional circumstances where financial stability at large is at risk.


Cela n'écarte cependant pas le droit à être entendu dans le cadre de la procédure spéciale applicable aux petits envois lorsque les consommateurs sont susceptibles d'être directement concernés.

However, this should not preclude the right to be heard in the special procedure for small consignments, where consumers are likely to be directly concerned.


18. estime que les investisseurs institutionnels devraient être tenus d'expliquer publiquement tout écart de conduite par rapport aux dispositions d'un code uniforme de l'Union pour les investisseurs institutionnels ("comply or explain"), qui doit être élaboré; signale cependant que les écarts restent fréquemment inexpliqués, ou ne sont expliqués que dans une mesure insuffisante, et qu'en pareil cas, le respect des dispositions doit être imposé au moyen de sanctions;

18. Takes the view that institutional investors should be required formally and publicly to explain any actions which breach the uniform EU code for institutional investors (‘comply or explain’), which needs to be established; points out, however, that such breaches are often not explained or explained only inadequately, and that in such cases compliance should be enforced by means of sanctions;


Les dérogations s'écartent cependant souvent des conditions de l'article 2, paragraphe 3, qui n'admet le mélange que lorsqu'il répond aux conditions prévues à l'article 4 de la directive 75/442/CEE et pour autant qu'il ait pour but d'améliorer la sécurité au cours de l'élimination ou de la valorisation des déchets concernés.

However, the derogations often deviate from the conditions stated in Article 2(3) under which it is permissible to derogate from the ban, which are that the mixing is in accordance with Article 4 of Directive 75/442/EEC and that it is done with the purpose of improving the safety of the disposal or recovery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois cependant reconnaître que l'écart de PIB entre les deux régions du pays demeure un problème, et nous espérons bien que, dans le cadre des programmes 2007-2013 du FSE et du FEDER, nous pourrons contribuer à une nouvelle réduction de cet écart.

But I admit that the gap in regional GDP for the BMW region and the neighbouring region remains a challenge, which is why we hope that in the 2007-2013 programmes, under both the ESF and ERDF, we will see a further reduction in this gap.


La dérogation ne peut cependant pas être accordée pour les périodes demandées.

However, the derogation cannot be granted for the periods requested.


La grande majorité des périodes pour lesquelles ont été accordées des dérogations ne dépassent cependant pas l’année 2005, avec la dernière prenant fin en 2010.

However, most of the periods in respect of which the derogations have been accorded run no further than 2005, and the final one ends in 2010.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.


8. estime que les États membres peuvent demander des dérogations; cependant, ces dérogations doivent porter uniquement sur les moyens (tels qu'ils sont énumérés à l'annexe III.2 de la directive susmentionnée), non sur les objectifs de la directive: les dérogations concernant les moyens prévus ne seront accordées que si:

8. Considers that Member States may ask for derogations; believes that derogations should not apply to the aims of the Directive, but only to the means (as stated in Annex III.2 of the abovementioned Directive) and that derogations in respect of the prescribed means should be allowed only if:


Cette dérogation n'est cependant applicable qu'à la condition que la société de l'État tiers respecte dans sa politique de placement les limites établies par les articles 22 et 24 et l'article 25 paragraphes 1 et 2.

This derogation, however, shall apply only if in its investment policy the company from the non-member State complies with the limits laid down in Articles 22, 24 and 25 (1) and (2).




Anderen hebben gezocht naar : différer     déroger à     écarter     dérogations s'écartent cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérogations s'écartent cependant ->

Date index: 2021-09-24
w