Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député du gouvernement siégeant au Comité
Député du parti ministériel
Député ministériel
Député sans portefeuille ministériel
Députée du parti ministériel
Membre du gouvernement
Membre du parti au pouvoir siégeant au Comité
Membre du parti ministériel
Membre du parti ministériel siégeant au Comité
Ministériel
Parlementaire de base

Traduction de «députés ministériels d'avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




député du parti ministériel [ députée du parti ministériel | membre du parti ministériel | membre du gouvernement | ministériel ]

government member


député du gouvernement siégeant au Comité [ membre du parti au pouvoir siégeant au Comité | membre du parti ministériel siégeant au Comité ]

Government Committee Member


député sans portefeuille ministériel | parlementaire de base

back bencher back-bencher backbencher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à vous féliciter, monsieur le ministre, de votre persévérance, de vos responsabilités ministérielles et, en tant que député, d'avoir pris en charge ce dossier au cours des dernières années et de l'avoir enfin mis à l'avant-plan.

I want to commend you, minister, both for your perseverance and for your ministerial responsibilities and, as a member of Parliament, for taking on this particular issue over the years and finally bringing it to the forefront.


J'aimerais féliciter le député ministériel de Lambton—Kent—Middlesex d'avoir fait preuve de leadership et d'avoir osé, des banquettes de l'arrière-ban, proposé cette motion, puisque comme l'a fait remarquer à la Chambre le porte-parole libéral en matière d'agriculture et d'agroalimentaire, le député de Malpeque, le ministre de l’Agriculture n'a rien fait dans ce dossier crucial depuis un bon moment.

I would like to commend the member for Lambton—Kent—Middlesex for taking leadership on this issue from the backbenches of the government side of the House because admittedly, as has been said in this House by the Liberal critic for agriculture and agri-food, the member for Malpeque, the Minister of Agriculture has been missing in action on this critical issue for some time.


Le député de York-Sud-Weston, qui est un député honnête, a quitté le Parti libéral du Canada, accusant ce parti et ce gouvernement de ne pas avoir rempli ses engagements parce que ce sont les députés d'en face, les députés ministériels, ceux et celles qui aujourd'hui occupent des postes ministériels, le solliciteur général, le ministre de la Santé, la ministre des Travaux publics, qui ont combattu cette taxe sous le gouvernement Mulroney, lorsqu'elle était en discussion da ...[+++]

The hon. member for York South-Weston, who is an honest man, left the Liberal Party of Canada, accusing it, that is the government, of not having fulfilled its commitments. Indeed, it is the members opposite, government members, particularly those who hold ministerial responsibilities, including the Solicitor General, the Minister of Health and the Minister of Public Works, who fought this tax when it was introduced in Parliament by the Mulroney government.


taient -dont sans nul doute le député-et qui allait déterminer l'avenir des opérations et notre orientation future. Je rappelerai au député que ceux d'entre nous à la Chambre qui allons être chargés d'examiner cette question, à l'occasion de fuures opérations, notamment les députés ministériels assis aux côtés du premier ministre, vont écouter attentivement les députés dont ils veulent avoir l'opinion avant qu'une décision définitive ne soit prise à la Chambre.

I would remind the hon. member that those of us in the House who are going to be involved in looking at this in future operations, particularly those members of the cabinet who sit here along with the Prime Minister, will be listening to the response of all hon. members to get their input before any final decision is made in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, mon collègue pourrait-il expliquer aux députés ministériels la relation entre l'immigration et la citoyenneté canadienne, car il a essayé d'aborder la question deux fois, mais ces députés ne semblent pas avoir saisi?

Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, I would like to ask my hon. colleague who has tried on two occasions to address the issue if he could maybe point out for the benefit of the government members who do not seem to see a connection between immigration and citizenship and perhaps very succinctly explain to them how the relationship is there between immigration and Canadian citizenship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés ministériels d'avoir ->

Date index: 2023-05-14
w