Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Assemblée nationale
Cabinet démissionnaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Durée de vie
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député
Député démissionnaire
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Fin du mandat électif
Longévité
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre du parlement
Membre démissionnaire
Moyenne de vie
Parlementaire
Probabilité de fission itérée

Vertaling van "députés je l'espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à mon travail de député, je pense et j'espère que je n'ai pas été nommé président de la Société canadienne des postes parce que je suis un ancien député libéral.

As for my former job as an MP, I think and I hope that I wasn't appointed CEO of Canada Post because I am a former Liberal MP.


Je ne vois pas comment le député peut espérer défendre le bilan des libéraux, même avec toutes ces acrobaties.

I do not understand how my colleague can try to defend the Liberals' record by trying to squeeze out in the middle.


15. se félicite du projet pilote relatif à une interprétation individuelle pour les députés et espère qu'il sera lancé rapidement; relève qu'il concerne, dans un premier stade, les rapporteurs et/ou rapporteurs fictifs "dans les procédures législatives ou budgétaires"; invite le secrétaire général à suivre ce projet tout au long de ses six mois de vie et à présenter une analyse coûts/avantages objective en temps utile avant la première lecture;

15. Welcomes the pilot project on individual interpretation for Members and looks forward to its rapid launch; notes that it is directed, in a first stage, towards rapporteurs and/or shadow rapporteurs "in legislative or budgetary procedures"; invites the Secretary-General to follow up this project during its 6 months and, in due time before first reading, present an objective cost-benefit analysis;


15. se félicite du projet pilote relatif à une interprétation individuelle pour les députés et espère qu'il sera lancé rapidement; relève qu'il concerne, dans un premier stade, les rapporteurs et/ou rapporteurs fictifs "dans les procédures législatives ou budgétaires"; invite le Secrétaire général à suivre ce projet tout au long de ses six mois de vie et à présenter une analyse coûts/avantages objective en temps utile avant la première lecture;

15. Welcomes the pilot project on individual interpretation for Members and looks forward to its rapid launch; notes that it is directed, in a first stage, towards rapporteurs and/or shadow rapporteurs "in legislative or budgetary procedures"; invites the Secretary-General to follow up this project during its 6 months and, in due time before first reading, present an objective cost-benefit analysis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. David Pratt: Monsieur le président, j'ai essayé, plus tôt, de fournir une explication à un autre député. Je fais une autre tentative qui, je l'espère s'avérera plus informative pour le député.

Hon. David Pratt: Mr. Chair, I tried to explain this earlier to another hon. member, but I will take another whack at it and hopefully, we will be able to get some information out there for the hon. member.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j’espère que nous pourrons, sur cette dernière question encore en suspens - concernant donc le considérant 12 - trouver une solution satisfaisante aussi pour le Conseil.

Mr President, ladies and gentlemen, on this last outstanding issue, namely recital 12, I hope that we shall be able to find a solution that satisfies the Council too.


Premièrement, le statut des députés: j’espère sincèrement que le statut des députés sera opérationnel l’année prochaine.

Firstly, the Statute for Members: I very much hope that we will have a Statute for Members in effect next year.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, j'espère être bref, notamment parce que c'est déjà mon deuxième discours aujourd'hui en ce Parlement et parce que M. Rato a exposé de manière analytique ce que l'on fait déjà à Lisbonne.

– (IT) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, I will do my best to be very brief, not least because I have already made one speech today in this House and because Mr Rato y Figaredo has already given a detailed explanation of events as regards Lisbon.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, j'ai invoqué le Règlement un peu plus tôt parce qu'en tant que simple député, à l'instar de la plupart des députés, je suis ici pour redorer, je l'espère, le rôle et la fonction de député des Communes.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, I rose on the point of order earlier because as a backbencher I and most hon. members are here to hopefully earn back respect for the role and position of members of Parliament.


Ayant répondu au député, je voudrais offrir de nouveau à la population du Nunavut nos souhaits, ainsi que, je l'espère, ceux de tout le monde ici, pour que le projet de loi aille maintenant en comité, puis revienne à la Chambre avant d'être transmis à l'autre endroit où, en temps et lieu, il recevra la sanction royale, de sorte que les gens puissent continuer à construire les morceaux du puzzle qui font ce grand pays, qui sera encore amélioré par la création du Nunavut.

Having now answered the hon. member, I restate to the people of Nunavut our best wishes and hopefully the best wishes of everyone in this House for this bill to proceed after some debate to the committee, return to this House, eventually pass the other place and receive royal assent in good and proper time so that the people can continue to build the building blocks of this great country and make it one step better by the creation of Nunavut.


w