Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député d'edmonton—sud-est devrait " (Frans → Engels) :

20. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage, doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 sur un partenariat oriental (COM(2008)0823 ), qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final un régime d'exemption en matière de visa) et à mettre en place une coopération dans tous les aspects de l ...[+++]

20. Reiterates its conviction that incentives for European Neighbourhood Policy partner countries to conduct reforms need to be strengthened, and takes the view that the recent crisis in the South Caucasus has clearly demonstrated the need for a stronger EU presence in its eastern neighbourhood; therefore supports the approach pursued by the Commission in its communication of 3 December 2008 on an Eastern Partnership (COM(2008)0823 ), which aims at establishing a comprehensive and deep free trade area, the progressive removal of all obstacles to the free movement of persons (including, eventually, visa-free travel) and cooperation in all aspects of security, especially energy security; is of the opinion that the Eastern Partnership and th ...[+++]


20. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage, doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 sur un partenariat oriental (COM(2008)0823), qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final un régime d'exemption en matière de visa) et à mettre en place une coopération dans tous les aspects de la ...[+++]

20. Reiterates its conviction that incentives for European Neighbourhood Policy partner countries to conduct reforms need to be strengthened, and takes the view that the recent crisis in the South Caucasus has clearly demonstrated the need for a stronger EU presence in its eastern neighbourhood; therefore supports the approach pursued by the Commission in its communication of 3 December 2008 on an Eastern Partnership (COM(2008)0823), which aims at establishing a comprehensive and deep free trade area, the progressive removal of all obstacles to the free movement of persons (including, eventually, visa-free travel) and cooperation in all aspects of security, especially energy security; is of the opinion that the Eastern Partnership and the ...[+++]


18. réaffirme sa conviction que les incitations à mener des réformes, conçues pour les pays partenaires dans la politique européenne de voisinage (PEV), doivent être renforcées et estime que la récente crise dans le Sud-Caucase a clairement mis en évidence le besoin d'une présence affirmée de l'Union dans les pays de son voisinage oriental; soutient, dès lors, l'approche retenue par la Commission dans sa communication sur un partenariat oriental, qui vise à établir une vaste zone de libre-échange approfondi, à lever progressivement tous les obstacles à la libre circulation des personnes (y compris au final un régime d'exemption en matière de visa) et à mettre en place une coopération dans tous les aspects de la sécurité, en particulier la ...[+++]

18. Reiterates its conviction that incentives for ENP partner countries to conduct reforms need to be strengthened, and takes the view that the recent crisis in the South Caucasus has clearly demonstrated the need for a stronger EU presence in its eastern neighbourhood; therefore supports the approach pursued by the Commission in its communication on an Eastern Partnership, which aims at establishing a comprehensive and deep free trade area, the progressive removal of all obstacles to the free movement of persons (including, eventually, visa-free travel) and cooperation in all aspects of security, especially energy security; is of the opinion that the Eastern Partnership and the Black Sea Cooperation should reinforce each other, thus crea ...[+++]


Je pense que le député de North Vancouver devrait être conscient que, dans le projet de loi que le député d'Edmonton-Sud-Ouest a présenté au Parlement et sur lequel il presse actuellement la Chambre de faire rapport pour que celle-ci puisse l'adopter, le député d'Edmonton-Sud-Ouest ne tient absolument aucun compte de la politique de son parti, politique que le député de North Vancouver a débitée avec une telle apparente sincérité.

I think the hon. member for North Vancouver ought to be aware that the policy of his party which he spouted with such apparent sincerity is being ignored quite blissfully by the hon. member for Edmonton Southwest in the bill he has presented to Parliament and which now he is pressing my committee to report back to the House on so he can pass it.


La Chambre reprend le débat sur la motion de M Jennings (Mission Coquitlam), appuyée par M. McClelland (Edmonton-Sud-Ouest), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait permettre aux députés de représenter pleinement les opinions de leurs commettants sur son programme législatif et sur ses plans de dépense en adoptant pour règle que la défaite d'une mesure gouvernementale, même s'il s'agit d'une dépense, n'entraîne pas automatiquement la défaite du gouvernement à moins d'être suivis par l'adoption d'une motion en bonne et du ...[+++]

The House resumed debate on the motion of Mrs. Jennings (Mission Coquitlam), seconded by Mr. McClelland (Edmonton Southwest), That, in the opinion of this House, the government should permit Members of the House of Commons to fully represent their constituents' views on the government's legislative program and spending plans by adopting the position that the defeat of any government measure, including a spending measure, shall not automatically mean the defeat of the government unless followed by the adoption of a formal motion (Private Members' Business M-89) And on the amendment of Mr. Boudria (Glengarry Prescott Russell), seconded by ...[+++]


La Chambre reprend le débat sur la motion de M Jennings (Mission Coquitlam), appuyée par M. McClelland (Edmonton-Sud-Ouest), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait permettre aux députés de représenter pleinement les opinions de leurs commettants sur son programme législatif et sur ses plans de dépense en adoptant pour règle que la défaite d'une mesure gouvernementale, même s'il s'agit d'une dépense, n'entraîne pas automatiquement la défaite du gouvernement à moins d'être suivis par l'adoption d'une motion en bonne et du ...[+++]

The House resumed debate on the motion of Mrs. Jennings (Mission Coquitlam), seconded by Mr. McClelland (Edmonton Southwest), That, in the opinion of this House, the government should permit Members of the House of Commons to fully represent their constituents' views on the government's legislative program and spending plans by adopting the position that the defeat of any government measure, including a spending measure, shall not automatically mean the defeat of the government unless followed by the adoption of a formal motion (Private Members' Business M-89) Debate continued.


Le député demande si je crois que c'était mieux du temps de Mulroney. Le député d'Edmonton—Sud-Est devrait le savoir, car il faisait partie du gouvernement Mulroney avant 1993.

He said, “Do you think it was better under Mulroney?” The member for Edmonton Southeast ought to know because he was a member of the Mulroney government before 1993.


Mais il y a un fait social que le député d'Edmonton-Sud-Ouest devrait comprendre, c'est qu'il y a aussi malheureusement une bonne proportion de gens qui ne s'acquittent pas convenablement de leurs responsabilités face à leurs enfants, et ce sont majoritairement des hommes.

But there is one social fact the hon. member for Edmonton Southwest ought to understand: regrettably, a good proportion of people do not meet their responsibilities toward their children properly, and most of these are fathers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député d'edmonton—sud-est devrait ->

Date index: 2023-06-11
w