Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déployer tous ses efforts

Traduction de «déployé beaucoup d'efforts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déployer tous ses efforts

use one's best endeavous (to)


Séminaire en Amérique du Nord sur les efforts déployés par la communauté internationale en vue de mettre fin à l'occupation illégale de la Namibie par l'Afrique du Sud

Seminar in North America on the Efforts by the International Community to End South Africa's Illegal Occupation of Namibia


Réunion intergouvernementale panarabe sur les efforts déployés par en vue de l'harmonisation des normes internationales de comptabilité et de publication par les sociétés transnationales

Pan-Arab Intergovernmental Meeting on the United Nations Efforts the International Harmonization of Accounting and Reporting by Transnational Corporations


Haïti : les efforts déployés à l'échelle internationale pour restaurer la démocratie

Haiti: International Efforts to Restore Democracy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.

Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.


Des efforts beaucoup plus importants devront être déployés durant les 12 prochains mois.

Much more will have to be done over the next twelve months.


Des efforts beaucoup plus importants doivent être déployés pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment dans le domaine des marchés publics.

Much more needs to be done to tackle organised crime and corruption, including in the area of public procurement.


La directive sur l’accessibilité du web, de même que l’acte européen sur l’accessibilité proposé en décembre 2015 (voir le communiqué de presse), qui couvre un beaucoup plus large éventail de produits et de services, s’inscrit dans le cadre des efforts déployés par la Commission pour aider les personnes handicapées à participer pleinement à la société.

These reports have to be communicated to the Commission and to be made public. The Directive on web accessibility along with the European Accessibility Act proposed in December 2015 (press release) which covers a much wider number of products and services, are both part of the efforts of the Commission to help people with disabilities to participate fully in society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres et la Commission devraient déployer beaucoup plus d'efforts pour faciliter l'accès des citoyens à des informations de grande qualité au moyen de canaux appropriés.

Member States and the Commission should make much greater efforts to facilitate citizens' access to high-quality information through appropriate channels.


Les États membres et la Commission doivent déployer beaucoup plus d'efforts pour faciliter l'accès des citoyens à des informations de grande qualité au moyen de canaux appropriés.

Member States and Commission should make much greater efforts to facilitate the access of citizens to high-quality information through appropriate channels.


18. estime que l'évaluation, faite chaque année par la Cour des comptes depuis le traité de Maastricht, de la manière dont la Commission gère les fonds de l'Union s'est avérée être un outil utile pour améliorer la gestion de ces fonds, et reconnaît que la Commission a déployé beaucoup d'efforts pour améliorer la gestion; fait cependant appel aux États membres pour qu'ils montrent leur engagement afin d'améliorer la façon dont ces fonds sont dépensés;

18. Considers that the Court's assessment, made each year since the Maastricht Treaty, on how the Commission manages the EU funds has proven to be a useful tool for improving the management of these funds, and recognises that the Commission has made great efforts to improve management; calls on the Member States, however, to show a greater commitment to improving the spending of funds;


18. estime que l'évaluation, faite chaque année par la Cour des comptes depuis le traité de Maastricht, de la manière dont la Commission gère les fonds de l'Union s'est avérée être un outil utile pour améliorer la gestion de ces fonds, et reconnaît que la Commission a déployé beaucoup d'efforts pour améliorer la gestion; fait cependant appel aux États membres pour qu'ils montrent leur engagement afin d'améliorer la façon dont ces fonds sont dépensés;

18. Considers that the Court’s assessment, made each year since the Maastricht Treaty, on how the Commission manages the EU funds has proven to be a useful tool for improving the management of these funds, and recognises that the Commission has made great efforts to improve management; calls on the Member States, however, to show a greater commitment to improving the spending of funds;


F. considérant que les pourparlers de paix entre le gouvernement philippin et le FDNP sont dans l'impasse depuis 2004 et que le gouvernement norvégien a déployé beaucoup d'efforts afin d'inciter les deux parties à reprendre des entretiens officiels,

F. whereas peace talks between the GRP and the NDFP have stalled since 2004 and whereas the Norwegian Government has made great efforts to encourage both sides to resume formal talks,


Toutefois, s'ils ne sont pas déployés de manière convergente et cohérente à travers l'Europe, ces efforts perdront beaucoup de leur valeur.

However, if this is not done in a convergent and coherent manner across Europe these efforts will lose much of their value.




D'autres ont cherché : déployer tous ses efforts     déployé beaucoup d'efforts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déployé beaucoup d'efforts ->

Date index: 2022-06-03
w