Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déplorer qu'il ait neigé hier " (Frans → Engels) :

Je produis des céréales, des oléagineux et des légumineuses alimentaires, et je suis probablement une des rares personnes dans cette salle à ne pas déplorer qu'il ait neigé hier soir.

I'm a grain, oilseed, and pulse producer, and probably one of the few people in this room who's glad it snowed last night.


Hier, le Conseil des affaires étrangères a exprimé le point de vue européen, déplorant qu’Israël ait décidé de ne pas proroger le moratoire sur les colonies, comme l’avaient demandé l’Union européenne, les États-Unis et le Quatuor.

Yesterday, the Foreign Affairs Council expressed the European position, regretting that Israel was not able to accept a new freeze of settlements as requested by the European Union, the United States and the Quartet.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais condamner le fait qu’hier, sur le territoire de l’Union européenne, et plus particulièrement dans la ville espagnole de San Sebastián, Batasuna, un groupe politique interdit au motif qu’il fait partie du réseau de l’ETA, a organisé une manifestation qui est rien moins qu’une célébration et une apologie du terrorisme, et je souhaite dire à quel point je déplore que ni le gouvernement autonome basque ni le gouvernement central n’aien ...[+++]

– (ES) Mr President, I would like to condemn the fact that yesterday, within European Union territory, specifically in the Spanish city of San Sebastián, Batasuna, a political group which is banned for being part of ETA’s network, held an event which amounted to a celebration of, and an apology for, terrorism, and I wish to express my regret at the fact that neither the Basque autonomous government nor the central government took any measures to prevent that illegal act from taking place.


- Je déplore que la presse ait été informée avant-hier avec précision du contenu du rapport que vous présentez cet après-midi aux parlementaires: cet ordre des facteurs ne me paraît pas correspondre exactement à ce que devrait être un fonctionnement démocratique des institutions.

– (FR) I lament the fact that the press were given precise details the day before yesterday of the contents of the report that you are presenting this afternoon to the Members: this order of things does not seem to me to correspond exactly to what should be the democratic functioning of the institutions.


L'UE déplore vivement que le veto que les États-Unis ont opposé hier à une résolution prorogeant le mandat de la mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine ait mis les membres du Conseil de sécurité dans une situation difficile tant du point de vue du soutien aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies que du respect de leur engagement à l'égard du Statut de la CPI.

The EU deeply regrets that the US veto yesterday of a resolution extending the mandate of the UN mission in Bosnia-Herzegovina has placed the Security Council members in a difficult situation with regard to support for UN peacekeeping and adherence to their commitment to the ICC Statute.




Anderen hebben gezocht naar : pas déplorer     qu'il ait neigé     ait neigé hier     vue européen déplorant     hier     point je déplore     dire à quel     condamner le fait     fait qu’hier     déplore     l'ue déplore     situation difficile tant     ont opposé hier     déplorer qu'il ait neigé hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplorer qu'il ait neigé hier ->

Date index: 2023-05-27
w