Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déplore car j'étais » (Français → Anglais) :

L'enjeu est on ne peut plus crucial car les estimations les plus noires indiquent que, si les taux de résistance actuels venaient à augmenter de 40 %, nous pourrions déplorer 390 000 morts par an en Europe en 2050.

As the more dire estimates predict that if current resistance rates increase by 40%, we could face 390 000 deaths per year in Europe by 2050 the stakes couldn't be higher.


Ces deux troupes — et je connais mieux la deuxième que la première, car j'étais au Dépôt à ce moment, j'étais commandant — étaient formées de candidats de tout le pays.

Those two troops — and I know the last troop more than the first one because I was at Depot at that particular time as a commanding officer — were from all across Canada.


C'est déplorable, car il est question de sauver des vies et d'aider les gens en matière de santé et de sécurité.

That is deplorable because we are talking about saving lives, about helping people by improving health and safety.


J'ai voté en faveur de cette motion, non pas parce que j'étais d'accord avec la motion, car j'étais contre le principe.

I voted in favour of that motion, not because I agreed with it, because I was opposed to it in principle.


· Enfin, on ne peut que déplorer les retards de mise en œuvre car la décision-cadre a la faculté d'améliorer l'efficacité de l'administration de la justice pénale dans les affaires transfrontières, en permettant de gagner du temps et d'économiser les ressources humaines et financières des autorités compétentes dans le cadre des procédures pénales.

· Finally, late implementation is to be regretted as this Framework Decision has the potential to increase the efficient administration of criminal justice in cross-border cases by saving time and human and financial resources of the competent authorities in the criminal proceedings.


· Enfin, on ne peut que déplorer les retards de mise en œuvre car la décision-cadre a la faculté d'améliorer l'efficacité de l'administration de la justice pénale dans les affaires transfrontières, en permettant de gagner du temps et d'économiser les ressources humaines et financières des autorités compétentes dans le cadre des procédures pénales.

· Finally, late implementation is to be regretted as this Framework Decision has the potential to increase the efficient administration of criminal justice in cross-border cases by saving time and human and financial resources of the competent authorities in the criminal proceedings.


Le résultat net est que nous sommes à toutes fins pratiques un marché continental inextricablement intégré et je précise que je le déplore car j'étais opposé à l'Accord de libre-échange canado-américain en 1988 et j'ai fait campagne contre.

The net result is that we are essentially in an integrated continental market that is—and I'm going to say that I regret to say this, because I was someone who opposed the Canada–U.S. Free Trade Agreement in 1988 and campaigned against it—inextricable.


· On ne peut que déplorer les retards de mise en œuvre car la décision-cadre a la faculté d'améliorer l'efficacité de l'administration de la justice pénale par la mise en place d’instruments juridiques permettant d’évaluer les antécédents judiciaire de l'auteur d'une infraction pénale et, par conséquent, de protéger les victimes.

· Late implementation is to be regretted as this Framework Decision has the potential to increase the efficient administration of criminal justice by putting in place legal tools to assess the offender’s criminal past and consequently protect victims.


· On ne peut que déplorer les retards de mise en œuvre car la décision-cadre a la faculté d'améliorer l'efficacité de l'administration de la justice pénale par la mise en place d’instruments juridiques permettant d’évaluer les antécédents judiciaire de l'auteur d'une infraction pénale et, par conséquent, de protéger les victimes.

· Late implementation is to be regretted as this Framework Decision has the potential to increase the efficient administration of criminal justice by putting in place legal tools to assess the offender’s criminal past and consequently protect victims.


D'après ce qu'on m'a fait comprendre au moment où nous l'avons créée - et j'étais l'un de ceux qui aient le plus insisté sur la création d'une banque car j'étais convaincu qu'elle constituerait ultérieurement un outil tout à fait essentiel - une banque de terminologie doit permettre de comprendre la philosophie qui sous-tend le système que vous cherchez à décrire.

A terminology bank, as I understood it when we put it together - and I was instrumental in pushing for the development of it because I believed that in the years to come it would be an essential tool - has to understand the philosophy that permeates a system that you are trying to describe.




D'autres ont cherché : nous pourrions déplorer     car j'étais     c'est déplorable     parce que j'étais     peut que déplorer     car la décision-cadre     déplore     déplore car j'étais     cherchez à décrire     j'étais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplore car j'étais ->

Date index: 2023-05-30
w