Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépensent énormément d'argent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entente sur le rendement optimal (pour l'argent dépensé)

value-for-cost agreement


argent/ dépenses courantes du ménage, allocation ménagère, somme forfaitaire

housekeeping allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On me dit que les gens qui dépendent de l'assistance sociale éprouvent d'énormes problèmes, ont des querelles farouches, ce qui cause un énorme stress mental, lorsqu'il s'agit de questions de revenu et de la façon de dépenser l'argent.

I've been told by people on social assistance that some of the biggest fights and problems, and things that cause the greatest mental stress, were these issues of income and where you spend the money.


Je pense qu'Élections Canada a échoué lamentablement en n'informant pas les jeunes des possibilités qui s'offrent à eux pour voter, surtout quand l'organisme lui-même dit avoir dépensé énormément d'argent pour informer la population canadienne.

I think it is an appalling failure that Elections Canada has not informed youth of these voting opportunities, especially considering that the agency says it has dedicated an inordinate amount of its budget to informing Canadians.


10. rappelle que les 28 États membres de l'Union européenne sont toujours au deuxième rang mondial en matière de dépenses consacrées à la défense et d'exportations d'armements; estime que ce fait démontre que les États membres de l'Union européenne et l'Union jouent toujours un rôle essentiel dans les ventes d'armements et les marchés publics de la défense au niveau mondial; considère qu'une dépense annuelle cumulée de 190 milliards d'EUR dans le domaine de la défense représente une énorme somme d'argent qui appartient aux contribua ...[+++]

10. Recalls that the 28 EU Member States are still the world’s number two when it comes to both defence spending and arms exports; believes that this fact shows that the EU Member States and the Union still play a key role in global arms sales and defence procurement; considers a combined annual defence spending of 190 billion EUR an enormous amount of tax payer’s money; also recalls that numerous recent studies showed that the main problem lies in the fact that in many of the 28 EU Member States defence budgets are being spent in a very inefficient way leading to long delays, higher costs and in many cases to helicopters, fighter jet ...[+++]


J’appelle la Commission à simplifier les procédures pour éviter aux autorités et entreprises locales de dépenser énormément de temps et d’argent à des questions purement bureaucratiques, pour faciliter l’accès des PME à ces marchés et leur permettre de participer sur une base plus équitable et plus juste.

I call on the Commission to simplify procedures in order to relieve both local governments and companies from spending a large amount of time and money on purely bureaucratic matters. Simplifying the procedures will also facilitate small and medium-sized enterprises’ access to such contracts and their participation on a more equal and fairer footing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque la législation sur les marchés publics doit garantir une gestion saine et efficace des fonds publics et donner aux entreprises intéressées la possibilité de décrocher des contrats publics dans un contexte de concurrence loyale, j’invite la Commission à simplifier les procédures d’adjudication des marchés publics. Les autorités et les entreprises locales ne peuvent dépenser énormément de temps et d’argent à des questions purement bureaucratiques.

Given that public procurement law serves to ensure that public funds are managed soundly and efficiently and to give interested companies the opportunity to be awarded public contracts in a context of fair competition, I call on the Commission to simplify public procurement procedures in order to relieve both local governments and companies from spending a large amount of time and money on purely bureaucratic matters and facilitate SMEs’ access to such contracts and enable them to participate on a more equal and fairer footing.


Dans mon pays, le gouvernement britannique a dépensé l’argent qu’il n’avait pas et doit à présent colmater un énorme trou dans son budget.

In my own country, the British Government has been spending money it does not have and now has to plug a massive gap in the budget.


Lorsque j'ai passé en revue l'énorme pile de documents qu'on m'a envoyés, je n'ai pu faire autrement que d'être en accord avec M. Del Mastro et en désaccord avec M. Coderre. Le gouvernement actuel a dépensé énormément d'argent et il a, dans un sens, réaffecté certains des fonds.

This government has spent an enormous amount of money and has, in a sense, reallocated some of these funds.


En premier lieu, cela illustre que le gouvernement fédéral dépense énormément d'argent dans des champs de compétence qui ne sont pas les siens.

First, it demonstrates that the federal government is spending a great deal of money in areas of responsibility that are not federal.


Nous avons dépensé énormément d'argent pour en arriver à un énorme gâchis bureaucratique et nous n'avons pas résolu le problème de la violence dans la société.

We have spent a lot of money. It resulted in the creation of a huge bureaucratic boondoggle and we did not solve the problem of violence in our society.


Isoler et établir des zones coûte incroyablement cher, énormément d’argent. Pas seulement pour les autorités car ce que dépensent les autorités doit finalement être répercuté sur les citoyens.

They are incredibly costly, very expensive indeed, not only to the government, for what the government spends is ultimately the expense of the citizens.




Anderen hebben gezocht naar : dépensent énormément d'argent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépensent énormément d'argent ->

Date index: 2023-07-02
w