Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Augmentation automatique des dépenses
Augmentation de la dépense
Augmentation de poids
Augmentation des dépenses
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Croissance des dépenses
Crédit d'intervention
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Gain en poids
Prise de poids
TMA
Taux maximal d'augmentation
Taux statistique d'augmentation des dépenses

Vertaling van "dépense et l'augmentation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taux maximal d'augmentation | taux maximal d'augmentation des dépenses non obligatoires | TMA [Abbr.] | TMA/DNO [Abbr.]

maximum rate of increase | maximum rate of increase of non-compulsory expenditure


augmentation des dépenses [ croissance des dépenses ]

growth in spending [ spending growth ]


taux statistique d'augmentation des dépenses

statistical maximal rate of increase


dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]




dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]


augmentation automatique des dépenses

automatic spending increase






accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, en Italie, où les dépenses ont augmenté de 20%, cette évolution doit être relativisée par le fait que le niveau des dépenses en 1994-99 s'est révélé inférieur aux prévisions; elle tient également à l'engagement gouvernemental d'accroître le volume des dépenses consacrées au développement économique du Mezzogiorno.

By contrast, the 20% increase in expenditure in Italy is to be considered in relation to the lower than expected level of spending in 1994-99, and is based on the government's commitment to increasing capital expenditure in order to stimulate the South's economic development.


Compte tenu de l’évolution politique actuelle et prévisible, ces dépenses devraient augmenter significativement dans le proche avenir.

Based on current and foreseen policy development, these expenditures are bound to increase significantly in the near future.


Dans certains cas (Royaume-Uni, Portugal), les dépenses ont augmenté sensiblement.

In some cases (UK, Portugal) spending has been significantly increased.


Dans d'autres pays, il y a clairement un besoin de ressources supplémentaires et donc d'une augmentation des dépenses – publiques et privées – (au moins à court terme); toutefois, ce financement supplémentaire ne provient pas nécessairement d'une augmentation des dépenses publiques, mais peut aussi résulter d'une répartition équitable des coûts entre les entreprises, les individus et les budgets publics et d'un transfert des dépenses publiques d'une p ...[+++]

In other countries, there is clearly a need for extra resources and thus increased public and private expenditure, at least in the short run; however, this extra funding does not necessarily come from higher total public spending but also from a fair distribution of costs between businesses, individuals and public budgets, and from a shift of public spending across policy priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres qui viennent d'être rendus publics montrent que les dépenses ont augmenté de 8 p. 100. C'est le même taux d'augmentation des dépenses que lorsque le premier ministre était ministre des Finances sous M. Trudeau, et nous savons où cela nous a conduits.

The numbers just released show that spending has increased by 8%. That is the same rate of increase in spending that we saw when the Prime Minister was finance minister under Mr. Trudeau, and we know where that took us.


Si l'on jette un coup d'oeil sur les budgets établis par les provinces et les territoires jusqu'à maintenant cette année — et la plupart ont été déposés —, il n'y a qu'une province qui prévoit augmenter ses dépenses en santé dans une proportion supérieure à 6 p. 100, et c'est l'Alberta, dont les dépenses devraient augmenter de 7 p. 100. La moyenne des provinces est en fait de 3,8 p. 100 d'augmentation, même si le gouvernement fédéral va majorer le Transfert canadien en matière de santé de 6 p. 100 au cours des cinq prochaines années.

If one looks at the provincial budgets and territorial budgets so far this year—and most of them are here—there is only one province that is planning to increase its health care spending at greater than 6%, and that is the Province of Alberta at 7%. The average, in fact, of the provinces is 3.8%, although for the next five years the federal government will increase the Canada health transfer by 6% to the provinces and territories.


Je me souviens que, pendant votre exposé, vous avez dit qu'il y a eu une forte hausse des dépenses du programme, laquelle rend compte du fait que le coût de l'obtention de services de santé a augmenté considérablement de 2001 à 2009, sur une période de huit ans, et quand j'examine les dépenses du programme qui figurent au tableau que vous nous avez donné, je vois que les dépenses ont augmenté de plus de 50 p. 100, passant de 42,5 millions de dollars à 90,8 millions de dollars.

When I look at the program expenditures from the chart that you've given us, and I recall your opening remarks where you said there is a considerable increase in program expenditures—reflecting the fact that the cost of obtaining health services has grown significantly from 2001 to 2009, an eight-year period—I see that we're looking at a greater than 50% increase in expenditures, from $42.5 million to $90.8 million.


Mais du côté des dépenses, la plus grande partie de l'augmentation a été consacrée aux soins de santé, les dépenses ayant augmenté de 4,5 p. 100; les dépenses au chapitre de l'éducation ont augmenté de moins de 2 p. 100 et toutes les autres dépenses actuelles du gouvernement ont diminué de 1,7 p. 100 dans l'ensemble de la région.

But on the expenditure side, most of the increase has been channelled into health care, where spending increased by 4.5%; spending on education was up by less than 2%; and all other current government spending was cut 1.7% across the region.


- En Italie, l'augmentation de 20 % des dépenses doit être considérée par rapport au niveau plus faible que prévu des dépenses en 1994-1999. En outre, elle repose sur l'engagement du gouvernement à augmenter les dépenses d'équipement afin de stimuler le développement économique du Sud.

- in Italy, the 20% increase in expenditure is to be considered in relation to the lower than expected level of spending in 1994-99, and is based on the government's commitment to increasing capital expenditure in order to stimulate the economic development of the South.


Si nous consolidons toutes les catégories de dépenses et que nous ne tenons pas simplement compte des domaines où le vieillissement de la population risque de créer une crise, on constate que les dépenses gouvernementales augmentent progressivement dans une proportion comparable à l'augmentation du vieillissement de la population et à l'augmentation de la population en général.

If we consolidate all of the different categories of expenditure, not just the areas where there is an age-related potential crisis, the impact is, in a series of progressions, that government expenditure increases in consequence of population change and the aging of the population at very much the same rate as the population as a whole.


w