Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépendra de
Latente
Lier les salaires à l'évolution de l'indice des prix
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Rapport sur l'état et l'évolution
éducation du spectateur
évaluation de l'état et de l'évolution
évolution convergente
évolution de l'auditoire
évolution des auditoires
évolution des spectateurs
évolution du spectateur
évolution parallèle
évolution écologique

Traduction de «dépendra de l'évolution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


la crédibilité du nouveau système dépendra de l'amélioration graduelle de la convergence économique

the credibility of the new system depends upon progressive convergence of economic performance


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without external provocation. There is no definite onset and evolution ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]




conseiller, Évolution de la main-d'œuvre [ conseiller régional, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère régionale, Évolution de la main-d'œuvre ]

Skills Transition Consultant [ Regional Skills Transition Consultant ]


éducation du spectateur [ évolution du spectateur | évolution des spectateurs | évolution des auditoires | évolution de l'auditoire ]

audience development


évolution convergente | évolution parallèle | évolution écologique

convergent evolution


évaluation de l'état et de l'évolution | rapport sur l'état et l'évolution

state and trends report, state and trends assessment


lier les salaires à l'évolution de l'indice des prix | rattacher les salaires à l'évolution de l'indice des prix

to peg salaries to the index
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avancée des biocarburants d'ici 2010 et au-delà dépendra fortement de l'évolution des normes en matière de qualité des carburants, notamment la compétitivité des biocarburants, la mise au point de nouvelles technologies dans le domaine des biocarburants et la production de biomasses pour fabriquer des biocarburants.

The progress of biofuels up to 2010 and beyond will be strongly influenced by and depend on developments in fuel quality standards, namely the competitiveness of biofuels, the development of new biofuels technologies, and the sourcing of biomass for biofuels.


Quant à moi, les entraîneurs demeurent le nerf de la guerre, et c'est d'eux que dépendra l'évolution du sport au cours des prochaines années.

In my opinion, coaches remain pivotal to any discussion of sport, and the evolution of sports in the next few years depends on them.


Personnellement, lorsque je me déplace à travers le pays et que je rencontre les dirigeants des universités et des centres de recherche, j'essaie de leur faire comprendre qu'il va y avoir une évolution dans l'opinion publique et que cette évolution dépendra de la façon dont les universités expliqueront à la population ce qu'elles font, pourquoi elles le font, à qui cela rapporte et ce que cela rapporte.

Personally, as I travel around the country and meet the directors of universities and research centres, I try to get across to them that public opinion will change, and that how it changes depends on how universities explain to Canadians what they are doing and why, and how it is beneficial and to whom.


Comme avec tous les pays candidats, l’évolution des négociations repose sur les mérites propres du pays et le rythme dépendra du respect par l'Islande des exigences liées à l'adhésion.

As with all candidate countries, progress in negotiations is based on the country's own merits, and their pace will depend on Iceland meeting the requirements of membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité d'approvisionnement dépendra à l'avenir de l'évolution de la palette énergétique, du développement de la production dans la Communauté et dans les pays tiers qui l'approvisionnent, des investissements dans les installations de stockage et dans les voies d'approvisionnement au sein de la Communauté et à l'extérieur, y compris les installations de gaz naturel liquéfié.

Security of supply will depend in the future on the evolution of the fuel mix, the development of production in the Community and in third countries supplying the Community, investments in storage facilities and in routes within and outside the Community including Liquefied Natural Gas facilities.


La réalisation des objectifs cités au chapitre III dépendra du degré d'adhésion du futur gouvernement iraquien et de l'évolution tant des conditions de sécurité que du paysage politique en Iraq.

The realisation of the objectives set out in Section III will depend on the degree to which they are shared by a future Iraqi government and the evolution of the security and political situation in Iraq.


À long terme, le régime de transit simplifié dépendra de l'évolution des arrangements en matière de politique des visas entre l'UE et la Russie.

In a long-term perspective, the facilitated transit regime will depend on the future development of visa policy arrangements between the EU and Russia.


L'évolution favorable de la situation macroéconomique dépendra dans une large mesure de la poursuite d'une combinaison judicieuse d'ajustement budgétaire, de discipline salariale et de réformes structurelles dans le cadre du maintien de la stabilité des changes, ainsi que du respect rigoureux du programme de réformes convenu avec le FMI et la Banque mondiale.

Positive macroeconomic developments will depend greatly on the pursuance of a judicious combination of fiscal adjustment, wage discipline and structural reforms in the context of continued exchange rate stability, as well as on strict obedience to the reform programme agreed with the IMF and the World Bank.


L'évolution des unités financières au sein des DG dépendra dans une large mesure de l'efficacité de ce nouveau service.

The evolution of Financial Units within the DGs will be largely dependent upon output from this new Service.


La Commission continue de réfléchir à un calendrier approprié pour une telle action et tend à penser que le degré de priorité de la conversion des dispositions de Schengen en instruments d'"Amsterdam" dépendra davantage de l'évolution de la situation que d'une exigence absolue de les convertir par principe.

The Commission is still reflecting on the appropriate schedule for such action, inclining to the view that the priority with which there is a need to convert Schengen provisions into "Amsterdam" instruments will depend more on developments than on any absolute requirement to convert them for the sake of doing so.


w