Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition limitée

Vertaling van "dépasse actuellement d'environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

limited definition television | LDTV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, le Canada a actuellement environ 25 millions de kilogrammes de poulet en entrepôt, ce qui dépasse le niveau normal de 8 à 10 millions de kilogrammes.

As a matter of fact, today Canada has approximately 25 million kilograms of chicken in storage, which is in excess of the normal level of about 8 million to 10 million kilograms.


Les autorités polonaises soutiennent que, bien que la capacité de l'aéroport de Gdańsk s'élève actuellement, grâce à l'extension du terminal, à environ 5 000 000 passagers, en 2035, selon certaines prévisions, le trafic des passagers pourrait dépasser 6 000 000.

Poland argues that although Gdańsk airport currently has a capacity of about 5 million passengers, some air traffic forecasts project that potential passenger traffic at that airport may exceed 6 million passengers in 2035.


L'empreinte écologique de l'humanité dépasse actuellement d'environ 25 % la capacité de la planète à se régénérer. Au cours des vingt dernières années, nous avons dépassé la capacité de la Terre à supporter notre mode de vie et il faut que cela cesse.

Humanity's Ecological Footprint now exceeds the world's capacity to regenerate by about 25%.we have been exceeding the Earth's ability to support our lifestyles for the past 20 years, and we need to stop.


À l'heure actuelle, elle dépasse d'environ 30 p. 100 la moyenne provinciale.

It is, at this point, about 30% over the provincial average.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La production de fourrages séchés dépasse actuellement la quantité maximale garantie à raison d'environ 200 000 tonnes en 1999/2000 et de 600 000 tonnes en 2000/2001 d'après les estimations.

Dried fodder production is currently overshooting the maximum guaranteed quantity by about 200 000 t in 1999/2000 and an estimated 600 000 t in 2000/01.


5. remarque que la Commission européenne applique pour l'avant-projet de budget 2004, sur la base du règlement 2040/2000 en matière de discipline budgétaire, un cours du dollar fixé à 1 euro = 1,07 $, fondé sur le cours moyen du premier trimestre 2003; souligne que le cours actuel du dollar par rapport à l'euro au cours des derniers mois a dépassé 1,07 dollar et se monte actuellement à environ 1,15 dollar.

5. Notes that for the 2004 budget the European Commission, on the basis of Regulation 2040/2000 on budgetary discipline, is using a dollar exchange rate of €1 = $1.07, based on the average rate for the first three months of 2003. Points out that the dollar exchange rate in the past few months has been higher than $1.07, and that it is currently about $1.15.


Toutefois, les répercussions financières qu'une telle hausse aurait pour les pays en voie de développement seraient bien loin d'être modestes: une facture annuelle supplémentaire d'environ 90 milliards de dollars pour les importations de pétrole, montant qui dépasse largement la valeur totale de l'aide actuelle ou future en faveur des pays en voie de développement au niveau mondial.

The financial implication for developing countries however would be far from modest : an additional oil import bill around $90 billion annually, an amount comfortably exceeding the total value of present or future worldwide development aid.


A titre d'exemple, dans les circonstances actuelles (année 2002), les mécanismes communautaires pourraient être mis en oeuvre par la Commission en cas de dépassement d'un seuil de 30 $ pour le prix du baril de Brent (ce qui correspond à un seuil d'environ 28 $ pour le panier OPEP).

By way of example, in the present circumstances (2002), the Community mechanisms could be implemented by the Commission if the price of a barrel of Brent goes beyond a threshold of $30 (which corresponds to a threshold of around $28 for the OPEC basket).


Si nous prenions la moitié des montants excédentaires que nous allons bientôt réaliser et si nous l'utilisions pour réduire la dette, nous pourrions rapidement réduire le ratio entre la dette et le PIB, qui dépasse actuellement 70 p. 100, à environ 20 p. 100 d'ici 2016.

If we took half the surpluses we will soon be running and devoted them toward paying down debt, we would very quickly be in a situation where we would have reduced our debt to GDP ratio from over 70% down now to about 20% by 2016.


Notre population a augmenté rapidement depuis la création du Nunavut et dépasse actuellement 6 000 habitants, soit environ le quart de la population du Nunavut.

Our population has grown rapidly since the creation of Nunavut and now stands at over 6,000 citizens, approximately one quarter of the total population of Nunavut.




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition limitée     dépasse actuellement d'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépasse actuellement d'environ ->

Date index: 2024-09-21
w