Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement de départ
Course remise
Course retardée
Date de départ prévue
Départ prévu d'une course
HDP
Heure de départ prévue
Heure probable de départ
Heure programmée de départ
Heure prévue de départ
Heure prévue du départ
Ordre de départ prévu
Remise d'une course

Traduction de «départ prévu d'une course » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


heure de départ prévue | heure prévue de départ | HDP [Abbr.]

estimated time of departure | ETD [Abbr.]


heure de départ prévue [ ETD,HDP | heure prévue de départ | heure probable de départ ]

estimated time of departure [ ETD,E.T.D. | estimated departure time ]


heure de départ prévue | heure programmée de départ

scheduled time of departure (off-block)


heure de départ prévue | heure probable de départ

estimated time of departure | ETD [Abbr.]






heure prévue du départ

estimated time of departure | E.T.D.


course remise | remise d'une course | course retardée | ajournement de départ

postponement | postponed race | postponement of start
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) la date, le numéro et l’heure de départ prévue de la course;

(a) the date, number and scheduled post time of the race;


lorsque l'heure de départ prévue pour le vol de remplacement ou pour l'autre transport offert en application de l'article 8 est d'au moins cinq heures après l'heure de départ prévue du vol manqué et que le retard comprend une ou plusieurs nuits , l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c).

(iii) when the scheduled time of departure of the alternative flight or other transport offered under Article 8 is at least 5 hours after the scheduled time of departure of the flight missed and the delay includes one or several nights, the assistance specified in Article 9(1)(b) and 9(1)(c) .


lorsque l'heure de départ prévue pour le vol de remplacement ou pour l'autre transport offert en application de l'article 8 est d'au moins trois heures après l'heure de départ prévue du vol manqué et que le retard comprend des heures de nuit , l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c).

(iii) when the scheduled time of departure of the alternative flight or other transport offered under Article 8 is at least 3 hours after the scheduled time of departure of the flight missed and the delay includes night-time hours, the assistance specified in points (b) and (c) of Article 9(1) .


iii) lorsque l'heure de départ prévue pour le vol de remplacement ou pour l'autre transport offert en application de l'article 8 est d'au moins trois heures après l'heure de départ prévue du vol manqué et que le retard comprend une ou plusieurs nuits, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c).

(iii) when the scheduled time of departure of the alternative flight or other transport offered under Article 8 is at least 3 hours after the scheduled time of departure of the flight missed and the delay includes one or several nights, the assistance specified in Article 9(1)(b) and 9(1)(c).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) lorsque l'heure de départ prévue pour le vol de remplacement ou pour l'autre transport offert en application de l'article 8 est d'au moins trois heures après l'heure de départ prévue du vol manqué et que le retard comprend des heures de nuit, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c).

(iii) when the scheduled time of departure of the alternative flight or other transport offered under Article 8 is at least 3 hours after the scheduled time of departure of the flight missed and the delay includes night-time hours, the assistance specified in points (b) and (c) of Article 9(1).


iii) lorsque l'heure de départ prévue pour le vol de remplacement ou pour l'autre transport offert en application de l'article 8 est d'au moins cinq heures après l'heure de départ prévue du vol manqué et que le retard comprend une ou plusieurs nuits, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c).

(iii) when the scheduled time of departure of the alternative flight or other transport offered under Article 8 is at least 5 hours after the scheduled time of departure of the flight missed and the delay includes one or several nights, the assistance specified in Article 9(1)(b) and 9(1)(c).


Avant le départ de la course elle-même, M. Piebalgs participera à un dialogue avec des dirigeants politiques, des universitaires, des citoyens et des médias, nationaux et européens, sur le thème de l’efficacité énergétique.

The Green Paper “A European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy” adopted by the Commission in March, identifies energy efficiency as a priority objective to combat energy dependency, boost competitiveness and fight climate change.


Andris Piebalgs, membre de la Commission chargé de l’énergie, donnera cette après-midi le départ de la course de voitures de l’Écomarathon Shell, compétition ouverte à tous types de véhicules à faible consommation de carburant dont le vaingueur sera celui qui aura roulé le plus longtemps avec une quantité d’essence déterminée.

Energy Commissioner Andris Piebalgs will this afternoon give the go-ahead to the Shell Eco-marathon car race, a competition for all types of fuel-efficient vehicles to see which can run the longest with a given amount of fuel.


Andris Piebalgs, membre de la Commission chargé de l’énergie, siffle le départ d’une course de voitures à faible consommation d’énergie

Energy Commissioner Andris Piebalgs waves the starting flag of an energy efficient car race


Lorsque la responsabilité d'une compagnie aérienne ou d'un organisateur de voyage est engagée dans l'annulation d'un vol (en l'absence de circonstances extraordinaires) les passagers auront droit à la même compensation financière que celle fixée pour un refus d'embarquement (l'annulation est une forme extrême de refus d'embarquement), sauf s'ils sont informés deux semaines avant l'heure de départ prévue ou s'ils sont informés en temps utile et placés sur un autre vol à une heure proche de l'heure de départ prévue ...[+++]

Passengers will have the right to compensation at the rate fixed for denied boarding (cancellation is denied boarding in an extreme form), unless they are informed two weeks before the scheduled time of departure, or they are informed on due time and re-routed at a time very close to the previous scheduled flight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ prévu d'une course ->

Date index: 2024-04-04
w